Золушка ш перро главная мысль


Перро Шарль сказка "Золушка" / Читательский дневник 2 класс / ГДЗ Грамота

Читательский дневник по произведению "Золушка" Шарля Перро

Автор: Шарль Перро

Название произведения: "Золушка".

Число страниц: 32.

Жанр произведения: сказка.

Главные герои: Золушка, Мачеха и ее дочери, Папа Золушки, Принц, Король, Фея-крестная.

Краткое содержание сказки "Золушка" для читательского дневника

Папа Золушки решил жениться во второй раз.

Его избранницей стала женщина с двумя дочерьми.

Мачеха сразу невзлюбила Золушку и всю домашнюю работу взваливала на ее хрупкие плечи.

Однажды Король решил провести торжественный бал для того, чтоб Принц нашел себе невесту.

Мачеха и ее дочери не могли пропустить такое событие и приказали Золушке сшить для них платья.

А саму девушку оставили дома, да приказали убраться в погребе.

Когда Золушка занималась уборкой, явилась ее крестная мама и наколдовала ей платье, туфли и карету с экипажем.

На балу Золушка встретила Принца, который сразу влюбился в нее.

Но когда часы пробили полночь, девушка покинула дворец и потеряла туфельку.

Принц разыскал Золушку, вернул ей туфельку и женился на девушке.

План пересказа сказки "Золушка"

1. Женитьба отца и появление злой Мачехи.

2. Золушка выполняет все приказы Мачехи.

3. Бал во дворце.

4. Золушка остается дома и перебирает крупы.

5. Неожиданное появление крестной Феи.

6. Чудесное превращение.

7. Появление Золушки на балу.

8. Принцу симпатична красивая незнакомка.

9. Полночь: Золушка покидает дворец.

10. Во второй бал семья снова отправляется без Золушки.

11. Золушка танцует с Принцем.

12. Потеря хрустальной туфельки.

13. Поиски возлюбленной Принца.

14. Золушка меряет туфельку.

15. Принц находит свою возлюбленную и жениться на ней.

Главная мысль сказки "Золушка"

Основной идеей сказки про Золушку является то, что добро всегда побеждает зло, а также любой тяжкий труд всегда по достоинству оценивается и вознаграждается.

Чему учит сказка "Золушка"

Добрая сказка про Золушку Шарля Перро учит нас быть терпеливыми, добрыми, скромными и трудолюбивыми.

Всегда за полосой неудачи следует счастливая полоса.

За все старания девушки она была щедро награждена и все ее мечты осуществились.

При этом, автор учит нас, что в любой ситуации и в любом окружении, даже недружелюбном, необходимо оставаться человеком.

Золушка терпеливо выполняла все приказы Мачехи, продолжала мечтать и ее мечты сбылись.

Сказка учит нас, что нужно верить в свои мечты и они обязательно сбудутся.

Сказка учит нас ждать, надеяться и верить, что лучшее еще впереди.

Краткий отзыв о сказке "Золушка" для читательского дневника

Сказка "Золушка" Шарля Перро - одна из моих самых любимых.

По мотивам данной сказки снято немало мультфильмов и кино, но сказку всегда интереснее читать.

Это история про обычную работящую девушку, которая не поддалась злым нападкам со стороны Мачехи, а сумела остаться такой же милой и отзывчивой.

В награду за свое трудолюбие она попала на бал, где встретила любовь всей жизни.

Сказка про Золушку - не только светлая и добрая история, но и поучительная.

Я считаю, что Золушка по праву получила все награды и вышла замуж.

Ведь за тебя испытания, что она пережила, по-другому быть и не могло.

Из этой сказки я понял, что нужно всегда и во всем оставаться самим собой, и если мы заслужили, то судьба нас наградит за все.

Какие пословицы подходят к произведению "Золушка"

"Терпение и труд - все перетрут".

"Что посеешь, то и пожнешь".

"После грозы - ведро, после горя - радость".

"Делай доброе дело и бросай его в воду".

"Реже видишь - больше любишь".

Неизвестные слова и их значения

Модистка - портниха.

Замарашка - грязнуля.

Сбруя - принадлежность для запряжки лошадей.

Лакей - слуга.

Ливреи - форменная одежда.

Галун - нашивка на одежде.

gdz-gramota.ru

Перро Шарль "Золушка". Читательский дневник

Автор: Перро Шарль

Название: “Золушка”

Жанр: литературная сказка

Тема произведения: человек и общество

Число страниц: 10

Главные герои и их характеристика

  1. Золушка. Юная красавица, добрая, трудолюбивая, романтичная.
  2. Мачеха. Злая, жадная, жестокая.
  3. Дочери мачехи. Некрасивые, ленивые.
  4. Принц. Молодой красавец, влюбленный и романтичный.
  5. Фея. Добрая волшебница.

О чем произведение (1-2 предложения – кратчайшее содержание)

Фея помогает Золушке попасть на бал во дворец, где в нее влюбляется принц. Принц находит Золушку по хрустальной туфельке, которую она потеряла.

Сюжет — краткое содержание

  1. Мачеха заставляет Золушку работать день и ночь, давая ей самые сложные задания.
  2. Мачеха и ее дочери отправляются на бал, а Золушке приходится отделять маковые зерна от проса.
  3. Фея дарит Золушке платье и делает карету из тыквы, чтобы Золушка могла отправиться на бал.
  4. Золушка танцует с принцем, и тот без памяти влюбляется в Золушку.
  5. Убегая из дворца, Золушка теряет свою туфельку, и принц дает примерить туфельку всем женщинам королевства.
  6. Принц находит Золушку и женится на ней.

Понравившийся эпизод

Мне понравился эпизод, когда фея собирала Золушку на бал. Она сделала из обычной тыквы карету, из мышей сделала лошадей, а из крысы сделал кучера. Из ящериц фея сделала лакеев, а грязное платье превратила в роскошный наряд касанием волшебной палочки.

План произведения для пересказа

  1. Смерть матери;
  2. Злая мачеха и ее дочери;
  3. Задание мачехи;
  4. Появление феи;
  5. Чудесные превращения;
  6. Золушка и принц;
  7. Новое задание мачехи;
  8. Золушка снова на балу;
  9. Потерянная туфелька;
  10. Поиски Золушки;
  11. Свадьба.

Главная мысль

Настоящую красоту не скроешь под грязным платьем, ведь она в душе человека.

Чему учит эта книга

Сказка учит доброте, трудолюбию, отзывчивости. Учит тому, что зло само себя наказывает. Учит, что рано или поздно добро будет вознаграждено. Учит не терять надежду и верить в лучшее.

Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному

Мне очень нравится эта добрая волшебная сказка. Милая Золушка заслужила свое счастье, ведь она переносила все трудности и несправедливости со смирением, никогда не жаловалась на свою жизнь, была со всеми добра.

Новые слова и выражения

Сварливый — ворчливый, любящий ругаться.

Ливрея — костюм слуги.

Залатанный — в заплатках, много раз чиненый.

Пословицы к произведению

Красота до вечера, а доброта навек.

Что посеешь, то и пожнешь.

Кто к людям лицом, к тому и люди не спиной.

Назад к содержанию

Похожее

pushkinsdelal.ru

«Золушка» краткое содержание для читательского дневника по сказке Перро (2 класс) – отзыв, сюжет, главная мысль

«Золушка» – поучительная сказка о доброй, красивой Золушке, которая, несмотря на происки злой мачехи и сестер, оказалась на королевском балу, завоевала сердце принца и стала его женой.

Краткое содержание «Золушка» для читательского дневника

ФИО автора: Шарль Перро

Название: Золушка

Число страниц: 32. Шарль Перро. «Золушка». Издательство «Речь». 2015 год

Жанр: Сказка

Год написания: 1697 год

Главные герои

Золушка – красивая, очень добрая и трудолюбивая девушка.

Мачеха и сестры – злые, завистливые, плохо обращались с Золушкой.

Отец – тихий, безвольный человек.

Фея – добрая волшебница, которая пришла на помощь Золушке.

Принц – молодой красивый юноша, очень настойчивый и решительный.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

Сюжет

У Золушки была счастливая жизнь до тех пор, пока не умерла ее мама. Отец погоревал, и спустя два года женился на другой женщине, у которой были свои дочери. Мачеха сразу невзлюбила Золушку, и заставляла выполнять ее самую грязную работу по дому, поэтому он вечно ходила в грязной одежде, перепачканная золой.

Однажды в королевском дворце должен был состояться бал, куда были приглашены все знатные жители. Мачеха очень обрадовалась – она собиралась выгодно выдать замуж своих дочерей. Нарядные и красивые, они отправились на бал, оставив Золушку перебирать маковые зерна от проса. От обиды девушка заплакала – она тоже очень хотела попасть на бал. В этот миг перед ней явилась добрая фея, которая пообещала Золушке помочь ее горю. Из большой тыквы она сделала чудесную карету, мыши стали лошадьми, ящерицы – лакеями, а крыса – кучером. Фея превратила жалкие обноски Золушки в роскошное парчовое платье, и подарила чудесные туфельки. Но она строго предупредила, что волшебство утратит свою силу ровно в полночь.

На балу все были поражены красотой загадочной незнакомки. Принц был покорен Золушкой, и не отходил от нее ни на шаг. Заметив, что приближается полночь, она незаметно покинула дворец. На следующую ночь Золушка также отправилась на бал при помощи доброй феи. Но только в этот раз она совсем позабыла про время и, когда часы стали бить полночь, в спешке покинула дворец, потеряв по дороге туфельку. Принц нашел ее, и приказал всем девушкам королевства примерить крошечную туфельку, но она подошла лишь Золушке. Принц тотчас узнал ее, и вскоре во дворце состоялась пышная свадьба Золушки и принца.

План пересказа

  1. Злая мачеха и сестры.
  2. Тяжелая жизнь Золушки.
  3. Бал во дворце.
  4. Появление доброй феи.
  5. Золушка на балу.
  6. Золушка теряет туфельку.
  7. Поиски загадочной незнакомки.
  8. Свадьба Золушки и принца.

Главная мысль

Доброта, отзывчивость, умение прощать – одни из самых прекрасных качеств человека.

Чему учит

Сказка учит обращать внимания не на внешний вид человека, а на его качества, поступки. Учит не держать зла и прощать то, что можно простить.

Отзыв

Доброта Золушки, ее терпение и способность к прощению сослужили ей добрую службу – она оказалась на балу, где познакомилась с принцем и стала его женой. Хорошо, что у сказки оказался добрый конец.

Рисунок-иллюстрация к сказке Золушка.

Пословицы

  • Красота до вечера, а доброта навек.
  • Что ни делается, все к лучшему.

Что понравилось

Очень понравилось, как фея пришла на помощь Золушке, и наколдовала ей красивое платье и экипаж. Благодаря доброй волшебнице у нее изменилась жизнь в лучшую сторону, и она стала женой принца.

Тест по сказке

Рейтинг читательского дневника

Средняя оценка: 4.6. Всего получено оценок: 25.

obrazovaka.ru

Энциклопедия сказочных героев: "Золушка"


Сказка Шарля Перро "Золушка"

Жанр: авторская волшебная сказка

Главные герои сказки "Золушка" и их характеристика

  1. Золушка, молодая девушка 18 лет, очень добрая, очень красивая, работящая. великодушная, очаровательная, обладает всеми мыслимыми положительными качествами.
  2. Принц, молодой и красивый, настойчивый, верный. Легко влюбился в Золушку.
  3. Мачеха, злая и не добрая. Любила только своих дочерей, а с Золушкой обращалась очень плохо.
  4. Сестры, дочери мачехи, характером пошли в свою мать.
  5. Отец, тихий и послушный человек, подкаблучник
  6. Фея, волшебница, которая творит добро.
План пересказа сказки "Золушка"
  1. Смерть матери
  2. Злая мачеха
  3. Злые сестры
  4. Принц дает бал
  5. Мак и просо
  6. Появление феи
  7. Волшебство
  8. Золушка на балу
  9. Фасоль и горох
  10. Золушка теряет туфельку
  11. Принц ищет принцессу
  12. Свадьбы Золушки и сестер.

Краткое содержание сказки "Золушка" для читательского дневника в 6 предложений
  1. Отец Золушки после смерти супруги женится на злой мачехе.
  2. Принц дает бал, и мачеха с дочерьми отправляется на бал.
  3. Фея дает Золушке карету и коней, красивое платье, но предупреждает про полночь
  4. Золушка всем очень нравится, но на второй день забывает про время и теряет туфельку.
  5. Принц ищет прекрасную незнакомку и туфелька подходит Золушке.
  6. Золушка выходит замуж за принца.
Главная мысль сказки "Золушка"
Красота, умение прощать и доброжелательность являются самыми прекрасными человеческими качествами.

Чему учит сказка "Золушка"
Эта сказка учит нас ценить в человеке его положительные качества. Не обращать внимание на внешний вид, а судить о человеке по его поступкам. Учит не держать зла на завистников и уметь прощать то, что можно простить. Учит тому, что добро всегда будет вознаграждено.

Отзыв на сказку "Золушка"
Сказка "Золушка" мне очень нравится, ведь в ней совершенно счастливый конец. Конечно поведение мачехи и ее дочерей заслуживает порицания, но Золушка их простила и это просто прекрасно. Золушка была очень красивой и при этом очень доброй, а потому она заслужила свое счастье с принцем.

Признаки волшебной сказки в сказке "Золушка"

  1. Волшебные превращения: карета, кони, кучер, лакеи, платье
  2. Волшебный помощник, сказочное существо - фея и волшебная палочка.
Пословица к сказке "Золушка"
Красота до вечера, а доброта навек.
Что ни делается, все к лучшему. Краткое содержание, краткий пересказ сказки "Золушка"
До 16 лет Золушка счастливо жила со своими родителями, но потом мама девочки умерла.
Через два года отец Золушки женился на другой и мачеха стала заставлять Золушку делать всю работу по дому, поэтому девочка вечно ходила грязная и в золе.
Сестры Золушки были такие же злые, как мачеха и придирались к Золушке из-за ее красоты.
Однажды принц объявил, что дает бал на несколько дней и мачеха с сестрами собиралась пойти на бал. Мачеха рассчитывала выдать одну из дочерей за принца, а другую за министра.
Она дала Золушке задание отделить маковые зерна от проса и вместе с дочерьми уехала.
Золушка расплакалась, но тут появилась прекрасная фея и мигом отделила мак от проса.
Потом она велела Золушке принести тыкву и сделала из нее карету. Шесть мышей из мышеловки стали лошадьми, а крыса - кучером. Шесть ящериц фея превратила в лакеев, а платье Золушки в прекрасный наряд из золотой и серебряной парчи. Так же фея дала Золушки прекрасные туфельки и предупредила, что в полночь ее волшебство потеряет силу.
Золушка поехала на бал и все были поражены красотой неизвестной принцессы. Сам принц постоянно танцевал с Золушкой и угощал ее фруктами.
А Золушка поделилась апельсинами со своими сестрами и вежливо с ними говорила.
Без пяти двенадцать Золушка уехала из дворца.
Когда мачеха и сестры возвратились они много рассказывали о принцессе и сердились, что вся работа по дому была выполнена.
На следующий день мачеха и сестры опять уехали на бал, а следом отправилась Золушка, ведь фея снова помогла ей - отделила мешок гороха от мешка фасоли.
На этот раз Золушка забыла про время, и, когда часы стали бить полночь, торопливо убежала, потеряв по дороге туфельку.
Мачеха и сестры считали, что принц влюблен в неизвестную принцессу.
И действительно принц велел всем девушкам в стране примерить туфельку.
Примерили ее и сестры Золушки, но никому туфелька не подошла.
Тогда принц собрался уходить, но отец вспомнил про Золушку и принц дал ей примерить туфельку. Туфелька пришлась в пору, а Золушка достала вторую.
Принц узнал свою принцессу, а фея снова превратила платье Золушки в нарядное.
Золушка вышла замуж за принца, а сестер выдала за вельмож. Иллюстрации и рисунки к сказке "Золушка"


santyaguarundito.blogspot.com

Научно-исследовательская работа "Отражение истории в сказке Шарля Перро "Золушка"

МКОУ «Кегультинская средняя общеобразовательная школа имени

М.А. Сельгикова»

Республика Калмыкия, Кетченеровский р-н, с. Кегульта

Направление: История

«Отражение истории в сказке Шарля Перро «Золушка»»

Номинация: «Юный исследователь»

Автор: Белеева Полина

Эрдниевна, 6 класс

Руководитель: Кардашова Анна

Геннадьевна, учитель истории

МКОУ «Кегультинская СОШ

имени М.А. Сельгикова»

2019 год

Содержание

Введение………………………………………………………………………….…….2

Глава 1. Шарль Перро и предыстория создания сказки «Золушка» ……………….3

Глава 2. Сравнительно-исторический анализ сказки………………………………..5

Глава 3. Волшебная логика в сказке «Золушка»……………………………………11

Выводы………………………………………………………………………………...14

Список источников…………………………………………………………………..16

Введение

Сказочный мир — это волшебство, чудеса, нечто удивительное и непостижимое. Сказки любят все и многие из них знакомы нам с детства. Есть разные сюжеты сказок, которые вдохновляют на создание всевозможных постановок и экранизаций. Образы и сюжеты этих замечательных произведений, созданы разными поколениями народов мира, и дошли до нас по настоящее время. Зачем нам сказки? Чему они нас учат? И, конечно, все ли так волшебно, как кажется перелистывая страницы любимой сказки? Что правда, а где ложь? Ответить на эти вопросы, мне поможет моя любимая сказка «Золушка». Когда я начала изучать и анализировать эту сказку, то выяснила, что не только Шарль Перро использовал этот образ, но и многие другие выдающиеся авторы разных времен. Всего насчитывается около 700 вариантов этой сказки, в том числе несколько литературных.

Мне всегда было интересно сравнивать и сопоставлять, поэтому я решила найти исторические доказательства, достоверных фактов об образе Золушки, проанализировать, сказку которую мы все знаем, а затем провести сравнительно-исторический анализ. Все это мне необходимо сделать, чтобы понять главный смысл этой сказки и сделать выводы чему нас учит сказка о «Золушке» и о каких событиях из истории она рассказывает. Так возникла идея моей исследовательской работы.

Актуальность моей темы заключается в том, что сказки будут существовать всегда и во все времена, они многому нас учат, но в современном мире, мире технологий и интернета, стирается грань глубокого понимания. Чаще представление о сказке мы черпаем из мультфильмов и кинофильмов, и, конечно, мало кого заинтересует тот факт, что это не единственный вариант этой сказки, а особенно мало кто вдумается, что в сказках есть и научное объяснение. На примере одной сказки, я хочу доказать, что интересного много, главное пробудить в себе желание — это выяснить!

Объектом данного исследования является литературная сказка о Золушке – Шарля Перро.

Предмет исследования – исторические факты и сказки о Золушке.

Цель работы: подтвердить наличие исторических фактов в сказке «Золушка».

Для достижения указанной цели поставлены следующие задачи:

- изучить литературу и источники по данной теме;

- выяснить историю написания литературной сказки «Золушка» Шарля Перро;

- провести анализ сказки «Золушка»;

- на основе полученных результатов провести сравнительно-исторический анализ;

- после установления границы между фактами и вымыслом, систематизировать полученный материал в заключительной части работы;

- сделать выводы по полученным результатам исследования.

Используемые методы – описательный метод, метод сравнительно-исторического анализа.

Гипотеза: литературный сюжет сказки «Золушка» - это отражение истории.

Глава 1. Шарль Перро, или предыстория создания сказки «Золушка»

Интерес к исследованию сказок с научной точки зрения возник в XVIII. Одним из первых российских ученых, кто понял ценность сказок, был историк В.Н. Татищев, который увидел в них отражение истории и быта русского народа. В дальнейшем многие научные деятели всего мира стали интересоваться таким источником, как сказки. Таким образом, в середине XIX века возникли предпосылки для формирования в русском литературоведении мифологической школы, которая ставила своей целью исследование истоков национальной самобытности русского народа на материале фольклора. Последователи мифологической школы в своих изысканиях опирались в первую очередь на учение выдающихся немецких ученых – братьев Вильгельма и Якоба Гриммов. Основной мыслью этого учения, сформулированной в книге «Немецкая мифология», была мысль о том, что мифы – это не что иное, как способ первобытного мышления. Мифы, как считали братья Гримм – это бессознательное, естественное отражение мира человеком.

Во второй половине XIX века наметилось новое направление литературных исследований получившее название школа сравнительно-исторического литературоведения. Представители каждой такой школы, внесли существенный вклад в дело по изучению фольклора, так как все они понимали, что изучение любой национальной литературы следует начинать с ее истоков, которыми как раз и являются мифы и сказки.

Что же такое сказка? В толковом словаре русского языка С.И. Ожегова, дано такое определение: «Сказка – повествовательное произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил. Сказки бывают народные и литературные. Сказка о «Золушке» Шарля Перро — это литературное произведение и наиболее известное, и распространенное для любого читателя.

Шарль Перро - французский поэт и критик эпохи классицизма, родился и жил в Париже с 1628 по 1703 годы. Перро было очень плодотворным писателем и очень увлекался культурой древности, что в последующем стало основой идеологии движения «новых» в споре о древних и новых. Шарль Перро считал, что искусство века Людовика намного превзошло античное и должно развиваться и далее; представлению о неизменном идеале он противопоставил идею поступательного прогресса искусства, идущего рука об руку с прогрессом наук и ремесел. Свои сказки Перро издал не под собственным именем, а под именем своего 19-летнего сына Пьера д-Арманкура, видимо, пытаясь уберечь свою сложившуюся литературную репутацию от обвинений в работе с «низким» жанром сказки. Сам Пьер активно помогал отцу собирать сборник сказок, связано это было с тем, что он мечтал получить место при дворе французской принцессы, и сказки были посвящены ей. Принцесса оценила и приняла юношу на службу. Остальные читатели так же остались в восторге. Ежедневно в парижском магазине Клода Барбена продавали до 50 книжек! На протяжении года издательство трижды повторял тираж. В 1697 году Шарль Перро под именем сына выпустил небольшой сборник, озаглавленный «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями». Сборник состоял из восьми сказок, одной из которых была сказка о «Золушке».

Перро довольно точно придерживался фольклорных сюжетов. Каждую из его сказок удалось возвести к первоисточнику, бытующему в народной среде. Автор вложил в свои сказки богатый запас жизненных наблюдений, которые он смешивал с тем что слышал, получалась некая смесь народного и аристократического быта.

Глава 2. Сравнительно-исторический анализ сказки

«Золушка» в переводе с французского И.С. Тургеневым – «Замарашка». Это один из популярнейших «бродячих сюжетов», который как уже выяснилось имеет свыше тысячи воплощений в фольклоре разных народов мира.

Самая ранняя известная версия сказки обнаружена на египетских папирусах. Единственный исторический источник, достаточно полно рассказывающий о жизни Родопис (переводится как Розовощекая), - это рассказ древнегреческого историка Геродота, жившего в V веке до н.э. По словам Геродота, Родопис жила во времена фараона Амасиса II. Главная героиня сказки – девушка по имени Родопис, родившаяся в Греции, была похищена пиратами, которые привезли ее в Египет, где и продали в рабство. Хозяин купил ей изящные кожаные позолоченые сандалии. Пока Родопис купалась в реке, сокол, которым был бог Гор, украл ее сандалию и унес фараону. Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенародный розыск. Когда он нашел Родопис – он тут же женился на ней.

В неустановленный период легендарное жизнеописание Родопис приобретает вид «сказки о Золушке». В этом варианте Родопис пересказывает Страбон. В таком же варианте легенду пересказывает Клавдий Элиан, живший во II – III веках, называя Родопис – Родопидой, а имя фараона Псамметих, под этим именем правили несколько фараонов Позднего периода.

Благодаря «бродячему сюжету» эта версия сказки о Золушке приобрела новый облик в редакции Шарля Перро, как мы выяснили в 1697 г. В ее кратком содержании смысл таков, что король небольшой страны, вдовец с дочерью от первого брака, прелестной и доброй девушкой, женился на высокомерной и злой даме с двумя дочерьми, во всем похожими на мать. Отец «во всем слушался своей новой жены». Мачеха заставляет падчерицу жить на чердаке, спать на соломенной подстилке и выполнять самую тяжелую и грязную работу. После работы девушка обычно отдыхает, сидя на ящике с золой возле камина, поэтому сестры прозвали ее золушкой. Сводные сестры Золушки купаются в роскоши, а она безропотно сносит их насмешки.

Принц Мирлифлор устраивает бал, на который приглашает всех знатных людей королевства с женами и дочерьми. Мачеха и сестры Золушки тоже приглашены на бал, саму Золушку, в ее грязных лохмотьях, никто во дворец не пустит. После отъезда мачехи и сестер Золушка горько плачет. Ее навещает крестная мать, которая является феей. Добрая фея превращает тыкву, мышей, крысу и ящериц соответственно в карету, коней, кучера и слуг, лохмотья Золушки – в роскошное платье, и дарит ей красивые туфельки. Она предупреждает Золушку, что ровно в полночь карета превратится обратно в тыкву, платье – в лохмотья и т.д. Золушка едет на бал. Все восхищены ее красотой и нарядом, принц знакомится и танцует с ней. Без четверти двенадцать Золушка «поскорее распрощалась со всеми и поспешила уйти». Дома она надевает старый передник и деревянные башмаки и слушает восхищенные рассказы вернувшихся сестер о блиставшей на балу прекрасной незнакомке. На следующий вечер еще более нарядная Золушка опять едет на бал. Принц не отходит от нее и нашептывает ей всякие любезности. Золушке очень весело, и она спохватывается, когда часы начинают бить полночь. Золушка убегает домой, но теряет туфельку. Принц объявляет по всему королевству, что женится на девушке, которой придется по ноге крохотная туфелька. К удивлению сестер, Золушка свободно надевает туфельку. Сразу после примерки Золушка достает из кармана вторую такую же туфельку, а фея превращает ее лохмотья в роскошное платье. Сестры падают на колени и просят прощения у Золушки. Золушка прощает сестер «от всего сердца». Ее везут во дворец к принцу, и через несколько дней он женится на ней. Сестер она берет к себе во дворец и в тот же день выдает их замуж за двух придворных вельмож.

Сказка «Золушка» Шарля Перро, сохраняет в своем содержании историю о судьбе несчастной девушки, которая с помощью маленькой туфельки нашла счастье и достаток. Это содержание в отличие от первоисточника наполнено тем что мы уже определили: народная простота и высмеивание аристократического быта. Но откуда Шарль Перро берет именно такой сюжет, там, где есть принц, мачеха, две сестры и совсем не безродная Золушка? И дополняет тем самым основной сюжет сказки. А взял он идею из истории Франкского королевства в конце VIII века, времена правления короля Пипина Короткого и несколько эпизодов франкских легенд XI века. История и легенды рассказывают о Бертраде Лаонской, которая послужила основой для многих фольклорных сказок. Очень уж увлекательный сюжет вышел из истории женитьбы будущего короля франков Пипина на юной дочери графа Лаона - Хариберта I. Считается, что вся её легендарная биография полностью вымышлена и имеет источником фольклорный сюжет об оболганной и подменённой невесте. Но несмотря на это, Бертрада реальна сама и имеет вполне реальных отца, мужа и сыновей: Карла Великого и Карломана.

Бертрада была единственной наследницей графа Хариберта де Лаона, который принадлежал, вероятно, к роду Гугобертидов. Неизвестно были ли ещё у него дети в прошлом, но считается, что на момент помолвки юной Бертрады никаких живых братьев и сестёр у неё не было. Мать Бертрады, предположительно Гизела Аквитанская, умерла, когда та была ещё ребёнком, и воспитанием девочки занималась её бабушка, мать отца, Бертрада Прюмская, основательница монастыря в Прюме, в честь которой девочка и была названа, очень уважаемая женщина, как внутри графства, так и за его пределами.

В 743 году юная Бертрада 14 лет от роду помолвлена с Пипином, которому на тот момент шел 20-й год. Пипин III Короткий (714 — 768) — майордом франков в 741—751 годах, а затем и король франков с 751 года. Младший сын Карла Мартелла и Ротруды. Первый король из династии Каролингов.

Молодые люди не были знакомы и никогда не видели друг друга, впрочем, в то время такие браки были в порядке вещей, ибо все слои населения чётко понимали, что брак был своего рода сделкой между семьями, призванной улучшить материальное и социальное положение детей. Поэтому браки часто заключались таким образом, что супруги впервые знакомились только во время свадьбы.

Итак, Бертрада отправляется к жениху с небольшой свитой, в которой присутствует по одной версии некая приближённая родственница, по другой няня невесты, вместе с дочерью, которой столько же лет сколько и Бертраде, и они немного похожи. Что происходит дальше, окутано тайной. Но до места своей свадьбы невеста не доехала. Возможно, это был заговор родни, возможно авантюра людей, желающих поднять свой социальный статус, а может всё вместе, но факт остаётся фактом, что прислуга была то ли подкуплена, то ли запугана... Предполагается, что наследница Хариберта должна была быть убита, чтобы факт подмены не был раскрыт. Но что-то пошло не так. Возможно кто-то спас Бертраду от гибели, а может девушка оказалась умней и сообразительней своих "попутчиков", ей удалось вовремя понять, что готовится заговор и она сбегает... Самозванка же прибывает на место и выходит замуж.

Согласно легенде, новая госпожа оказалась заносчивой и злой. Народ самозванку не любил, да и сам Пипин к молодой супруге был холоден, но дети в браке у них были. Из-за холодности к супруге, время Пипин любил проводить отдельно от нее, например, на охоте.

И вот однажды он после долгой охоты решил остановится в доме старого лесника на окраине деревни, чтобы отдохнуть, где ему приглянулась симпатичная служанка, которая разносила еду и напитки. И недолго думая, Пипин просит у лесника разрешения познакомиться с красавицей. Отказать господину лесник не мог. Пипин в беседе расположил к себе девушку, и она рассказывает ему свою историю о том, что на самом деле является Бертрадой, дочерью графа Хариберта, чудом избежавшая смерти от рук предателей. И что она скрывается здесь, так как опасается за свою жизнь. Можно представить чувства Пипина. Тот буквально тут же устраивает очную ставку с её бабушкой, и к счастью для девушки та оказалась жива, а также со всеми возможными свидетелями. И хоть с момента подмены прошло уже 8 лет все свидетели говорят о том, что нынешняя госпожа точно не дочь графа Хериберта. И бабушка узнаёт внучку в служанке лесника. Но как подтвердить, что служанка лесника — это точно Бертрада? Фотографий тогда не было, а пожилая женщина может ошибаться. Действительно, сложно вспомнить лицо человека, которого ты не видел 8 лет, да и к тому же, Бертраде, когда та уезжала из отчего дома, было всего 14...

Но! О, счастье для девушки, что она была косолапа из-за гипертрофированного плоскостопия, при котором стопы ног были деформированы и ей приходилось носить специально для неё пошитые туфли. Кожаная обувь всегда принимает форму стопы, которая её носила... Вот тут история с туфелькой вполне логична, в отличии от сказки. Самозванке естественно туфли не подходят, а Бертраде в самый раз, в историю она вошла как Берта Большеногая. Что стало с самозванкой Леутбергой и её детьми, в количестве которых историки расходятся и считают, что их было пятеро, неизвестно. Брак с самозванкой признан недействительным, и Пипин женится на настоящей Бертраде, с которой прожил до самой своей смерти.

Что касается реальности, а не легенды, то у Бертрады и Пипина было двое сыновей – Карл, ставший Карлом Великим и Карломан. После смерти Карла Бертрада, как королева-мать имела огромное влияние на своих сыновей и политику, проводимую ими. На склоне дней Бертрада постриглась в монахини и жила в монастыре близ Компьени в большом почете, поскольку Карл относился к ней с огромным уважением. Бертрада умерла 12 июля 783 года, став свидетельницей продолжения рода Каролингов в лице трех своих внуков и стольких же внучек. Карл похоронил ее с большими почестями в той самой базилике Сен-Дени, в которой был похоронен его отец.

По результатам сравнительно-исторического анализа, я выяснила следующую последовательность: у сказки «Золушка» Шарля Перро, есть древние корни; до автора сказка дошла с помощью «бродячего сюжета»; дополнен сюжет историческими фактами и легендами. Есть только один вопрос который остается не раскрыт, это то почему Шарль Перро взял за основу именно такие события и факты из истории?

Связь идет со времен жизни автора! При дворе Людовика XIV процветал настоящий культ античности. Поэты и живописцы использовали мифологические сюжеты и образы героев древней истории, прославляли короля, воспевали дворянское общество. И вот это именно то, что не описывал Шарль Перро в своих сказках. Его произведения, предназначенные для детей, имели очень глубокий смысл и предназначались прежде всего для массового взрослого читателя, чтобы донести правду жизни, ну конечно для тех, кто ее поймет из глубины сказки! Поэтому в своих литературных сказках, а частности и в «Золушке», описаны простота и натуральность, соединяющиеся со светской учтивостью, галантностью и остроумием. Автор восхваляет ум, ловкость и находчивость бедняков и высмеивает аристократические предрассудки и условности.

Глава 3. Волшебная логика в сказке «Золушка»

Конечно исторических подтверждений отражения истории в сказке «Золушка» Шарля Перро очень много и самих вариантов сказки, которые использовал автор было десятки. Но меня интересовала не народная версия, а достоверные факты и источники. Я нашла связь сказки с историей и реальной жизнью. Но остается несколько моментов, которыми я хотела бы дополнить свою работу, а именно разрушить волшебство. Не хочу никого огорчать, но даже те волшебные образы, которые окончательно дополняют всю сказку имеют логическое и историческое пояснение!

Волшебные превращения и счастливые развязки свойственны народной сказке. Перро с помощью традиционных мотивов выражает свои мысли, добавляет яркие краски новыми образами и реалистичными бытовыми сценками, отсутствующими в фольклорных прототипах. Но и волшебство не исчезает в сказочном мире Шарля Перро.

Итак, волшебство номер один, имеющее логическое объяснение в сказке «Золушка», откуда взялась хрустальная туфелька? В других версиях сказки, часто туфелька золотая, ну а у Пьерро она изначальна была простая и отороченная мехом. В его времена никто мехом обувь уже не обшивал, хотя в средневековой Франции богачи заказывали себе именно такую обувку – для тепла и красы. Но при дворе Людовика XIV, во времена которого и жил автор, носили обувь из парчи, украшенную бриллиантовыми пряжками, да еще и на высоких каблуках. Так что Шарль Перро, во-первых, относил свою туфельку к более далеким временам, во-вторых хотел подчеркнуть уникальность этих туфель в свое время, тем самым усилить их загадочные свойства. В сказке «Золушка» автор написал слово viar – мех, то есть туфли с меховой оторочкой. Но в последующем при издании в тираж, наборщик перепутал буквы и возникла опечатка. Viar превратилось в verre, что значит стекло. Ну а переводчики подумали – стекло несколько простовато и написали «хрусталь». Так и стала туфелька хрустальной. И все, не удивляясь, восприняли ее как воистину волшебную, сделанную из необычного «чудесного материала».

Золушка больше похоже на прозвище, чем на имя. Почему добрую девушку даже близкие люди называют обидной кличкой? Несмотря на то что египетскую «Золушку» называли красиво – Розовощекая, во всех остальных пересказ и в сказке Перро, прозвище героини связано с золой или пеплом. По первой версии происхождения имени героини – это намек на жрицу огня – ту которая должна была поддерживать огонь, не отходя от него, что бы не случилось. Для того чтобы огонь не обиделся таким соседством, жрицами выбирали самых чистых, добрых и красивых девушек. Но после того, как добывание огня перестало быть проблемой, его культ был упразднен, принижен и осмеян. Поэтому Золушку и называют «чернушкой» и «грязнулей». По второй версии исследователей имени Золушка, считается что раньше люди, прикоснувшиеся к священной тайне, специально посыпали себя тайной или мазали лицо золой. Так окружающие сразу понимали: этих трогать нельзя, их уста на замке. В сказке это может, например, означать, что Золушка – вовсе не та, кем кажется – как мачехе с дочерьми, так и принцу.

Очень интересное волшебство в сказке «Золушка» — это ее помощники. Например, египетской Родопис помог сокол, который оказался богом Гором. В нашей версии — это различные звери: мышки, птицы, ящерицы, белки, кролики и т.д., представляющие из себя указание на тотемных животных, которые защищали то или иное племя.

Еще один волшебный пример – это появление волшебницы, помогающей Золушке. В большинстве других версий этой сказки, в начале у Золушки умирает мать, а отец вскоре женится на другой. Бедная Золушка просит о помощи маму, и та посылает ей знаки через птиц, белок, добрых духов и т.д., связано это с древними верованиями. Но в своей версии Перро убрал образ матери, потому что хотел написать добрую сказку для детей без болезней и смерти. И кто же тогда поможет бедной Золушке? Так появилась фея-волшебница. Перро сделал ее крестной матерью Золушки, ведь в его времена во Франции было принято брать в крестные отцы и матери покровителей, высших по происхождению и положению, даже слуги старались заполучить господ в крестные для своих детей. Крестный становился близким человеком для крестника или крестницы, и без такого человека, когда нет родных плохо жить хоть в волшебном, хоть в реальном мире. Ведь волшебный мир – лишь отражение мира реального.

Волшебство номер пять, почему фея создала карету именно из тыквы? Изначально тыква в Европе вообще не росла. Ее завезли в Европу испанские конкистадоры, вернувшиеся из Америки. И случилось это только в XVI веке. Значит, ко времени написания сказки Перро, в XVII веке, тыква еще не была повсеместно распространена и представлялась народу некоей заморской, таинственной гостьей, то есть загадочным овощем. Вот фея-крестная и использовала ее волшебные свойства. Также тыква располагалась на грядках весьма вольготно. За это крестьяне и прозвали ее уважительно – Госпожа-Матушка Тыква. К тому же она была самым большим овощем, а разве не такой нужен размер для кареты? Еще золотистая тыква, словно развалившийся на грядке вельможа, напоминал вышитую золотом одежду аристократов. Но не только! Кареты той поры тоже обивали золотом. Вот и из золотистой тыквы явно выходила дорогая карета. Также тыква очень прочна, раньше из нее делали весьма прочные сосуды, убрав при этом внутреннюю часть. Конечно карета должна была быть прочной и удобной, потому что Золушка отправлялась на бал красивая и нарядная.

И конечно же в реальном мире всему есть свой предел и завершение, и так и в волшебстве есть определенные правила и ограничения. У Золушке по сюжету сказки было ограничено время до 12 часов. В магических культах это время всегда связывали с силами зла, то есть ровно в полночь начинается время совсем не доброго волшебства, а время злых духов и всякой нечисти. Поэтому Золушке нужно было вернуться ровно до 12 часов ночи, чтобы сила волшебства доброй феи не утратила своей мощи. Время часто использовали в разных сказках, как границу между светлым и темным, добром и злом. Поэтому в сказке «Золушка» Шарль Перро показывает, что время летит очень быстро, когда происходит что-нибудь радостное и приятное.

Выводы

Сказка «Золушка», по результатам моего исследования, является настоящим отражением истории и в то же время волшебства. Существует множество версий этой сказки как в народе, так и у поэтов. Но именно сказка Шарля Перро мне очень близка. Я слышала ее от мамы, когда научилась читать перечитывала сама и каждый раз открывала новое и любопытное. В итоге мое любопытство привело меня к этой работе. В процессе которой я узнала, что моя любимая сказка имеет очень древний первоисточник, есть даже реальная легенда в истории франков. Но самое главное, что даже раскрыв волшебные секреты автора с научной точки зрения я ни капли не разочаровалась в этом чудесном литературном произведении.

Как я уже говорила в своей работе, существует большое разнообразие сказок о «Золушке», с помощью «бродячего сюжета» они передавались разным народам, а Шарль Перро собирал их, и сводил в один сюжет десятки вариантов одной и той же истории. Но в то же время сказочный мир в этой сказке достаточно сложен и глубок, чтобы не только увлечь воображение ребенка, но и как выяснилось воздействовать на взрослого читателя. В абсолютно волшебную сказку Перро вводит реальные современные детали, описывает подробности пышных балов и царившие на них нравы. И все это с юмором и галантностью, свойственной его эпохи. То есть сказка «Золушка» становится отзвуком прекрасно известных времен и событий для самого автора. И поэтому на основе народного сюжета Перро писал собственную авторскую сказку, которую принято среди остальных его сказок – считать первыми в мире литературными.

В своих выводах я подхожу к самому главному, о чем еще не было сказано. Чему же нас учит сказка о «Золушке»? Часто за неприглядным внешним обликом люди не замечают положительные качества человека. Хорошему в сказке помогают силы добра, зло же получает по заслугам. Сказка «Золушка» учит нас помогать близким людям в трудную минуту, не терять человеческое достоинство, верить в добро. Но сказка Шарля Перро — это еще и отголосок времени, некое отражение истории. Это в народных сказках героиня выходит замуж за принца за трудолюбие, усердие и доброту к людям. В «Золушке» Перро еще одним залогом успеха стали аристократические ценности своего времени – хорошие манеры, умение безупречно вести себя в обществе. И это «изящество» конечно подразумевает внутреннюю гармонию, естественность и доброту нрава.

Список источников и использованной литературы:

  1. Геродот «История», книга 2, глава 134-135.

  2. Историки эпохи Каролингов, перевод М.С. Петровой, М.: РОССПЭН – 1999 г.

  3. Интернет источник: https://wikipedia.org

  4. Костанян Н.Н. Русская народная словесность – М.: Просвещение – 1994 г.

  5. Нагиб Махфуз «Родопис Нубийская».

  6. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка – М.: Мир и образование – 2010 г.

  7. Перро Ш. Сказки. Изд. ЭКСМО – 2005 г.

  8. Перро Шарль. Большая советская энциклопедия, под редакцией А.М. Прохорова – 3-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1969 г.

  9. С. Курий – Сюжеты на все времена из рубрики «Культовые сказки», журнал «Время Z» № 1 2005, декабрь

infourok.ru

Анализ сказки Золушка Перро

«Золушка» - это одна из восьми сказок из цикла «Сказки матушки Гусыни» французского писателя Шарля Перро. Сюжет о тяжелой жизни девушки-падчерицы не является оригинальной идеей автора, жившего во Франции в 17 веке. В европейской литературе подобные сказки появились еще во времена раннего Средневековья. Они отражали реальность того времени - колоссальный разрыв между богачами и бедняками, между «принцами и нищими» в обществе. Однако, автору удается при помощи своего таланта, особенного художественного стиля «вдохнуть новую жизнь» в эту историю.

Завязка сказки очень проста – в одной небогатой семье живет девушка по прозвищу Золушка, то есть та, которая испачкана золой (настоящее имя героини не упоминается), день и ночь она трудится по хозяйству, исполняя самую тяжелую работу, а ее мачеха со своими дочерями бездельничают, да еще и постоянно ругают и обижают девушку. При этом, как бы ни была тяжела жизнь Золушки, но ее сердце не ожесточилось. Она по-доброму относилась ко всем людям, даже к сводным сестрам и мачехе, недолюбливающим ее.

В основной части раскрывается главная идея сказки – усердный труд, смирение, доброе отношение к людям всегда должны быть вознаграждены. В сказке всегда есть место волшебным событиям. Это и отличает ее от реальной истории.  Сама возможность простой девушке оказаться на балу в замке принца – это уже чудо, то, что никогда бы не могло произойти в обычной жизни.  При помощи волшебства и чудесных событий происходят сборы на бал: появляется добрая фея, тыква превращается в карету, мыши - в прекрасных лошадей, крыса – в кучера, ящерицы – в слуг. В один миг старое платье Золушки становится прекрасным нарядом.

В сказке есть определенное условие, которое героиня должна обязательно выполнить - вернуться домой вовремя, до того, как часы пробьют полночь и волшебство перестанет действовать. Это своеобразная плата за возможность побывать на балу.

В финале любого сказочного произведения должна восторжествовать справедливость, это основной принцип сказочной реальности. Так происходит и в сказке «Золушка», принц узнает в простой девушке прекрасную незнакомку, которой приходится в пору потерянная туфелька.

Вариант 2

Замечательнейшая сказка под названием «Золушка», написанная известным во всем мире сказочником Шарлем Перро, вызвала неподдельный интерес и фурор со стороны читателей с момента написания и первой публикации, и не теряет свою уникальность и интерес к себе и в настоящее время. Краткие анализ данного литературного произведения представлено в этой статье.

Главной героиней сказки является девушка, которая рано лишилась матери, и ее отец женился на другой женщине. У этой дамы было две дочки. Мачеха невзлюбила свою падчерицу всем своим существом, поэтому девчушке приходилось не сладко и в присутствии отца.

Скоро отец уехал в какую-то затяжную поездку по делам. Именно тогда мачеха решила отыграться на неродной дочке. Она заставляла выполнять девочку всю самую грязную и неприятную работу по дому, варить есть всем, а самой питаться объедками, носить самую некрасивую одежду, чтобы на фоне сестер она выглядела уродкой и никудышной. Еще девочка часто рылась в золе и кушала только у печи, именно за это она была прозвана «Золушкой».

И вот однажды узнается, что принц дает бал, на который приглашены все девушки королевства. Золушку мачеха не пускает, а заваливает работой. Но девушка очень хочет пойти и потанцевать с принцем! Тут случается чудо и перед бедняжкой появляется фея, которая еще оказывается ее крестной. Волшебница собирает Золушку на бал, дав ей карету, наряды, которые изготовлены из окружающих предметов. Времени у девочки до двенадцати ночи. После этого времени все вернется на свои круги. Девочка должна успеть вернуться домой.

Особенностью наряда Золушки были хрустальные туфельки.

На бале она произвела на всех отличное впечатление. В тот момент, когда она танцевала с принцем, часы забили двенадцать. Девушка побежала домой и потеряла один туфелек… Принц его подобрал и с тех самых пор отыскивал эту девушку по всему королевству.

В конечном итоге он пришел в дом, где попросил примерить обувь Золушку. О, Боже, произошло чудо – башмачок подошел!

Принц женился на Золушке, и она переехала жить в замок.

Такая простая по своей сути сказка учит верить в чудо и волшебство. Важно запомнить один момент: добро всегда непременно побеждает зло. Необходимо быть приветливым, милым, дружелюбным и чутким по отношению к другим людям и именно тогда настанет счастье для всех. Именно этим простым истинам учит юных принцесс сказка «Золушка».

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ сказки Перро Золушка

Популярные сегодня темы

  • План сказки Соловей Андерсена 4 класс

    У китайского императора были чудесные владения: фарфоровый дворец, прекрасный сад, и за ним дремучий лес, где жил соловей, прославившийся своим пением на весь свет.

  • Главные герои сказки Снегурочка Островского

    Сказка Александра Островского, написана в конце весны 1873 года, и опубликована журналом «Вестник Европы». Сюжет сказки писатель взял из сборника А. Н. Афанасьева, о воззрении славян на природу.

  • Сочинение Известный успешный телеведущий (Максим Галкин)

    Наша страна насыщена огромным количеством талантливых личностей, которые радуют нас своим выступлением и появлением в разных городах и странах. Им удалось не только развить в себе этот талант,

  • Сочинение Мечик в романе Разгром Фадеева (характеристика и образ)

    Менчик Павел - молодой человек, обладающий достаточно интеллигентным характером и хорошим образованием, которое он получил после окончания гимназии. Несмотря на оконченное образование

  • Сочинение Каким должен быть герой нашего времени?

    «Герой – это человек, который совершает подвиги». В свою очередь, подвигом по определению является доблестный поступок, совершенный в трудных условиях. Но что же можно назвать подвигом сегодня и, главное, каким должен быть герой в наше время?

sochinimka.ru

Анализ сказки Золушка Шарля Перро

Талантливый французский писатель Шарль Перро написал много сказок, одна из которых называется «Золушка». Сказку с трудом можно назвать авторской, это скорее авторское видение известной фольклорной истории, более известной как «бродячий сюжет». Несмотря на примитивный сюжет: милая, добрая и хозяйственная девушка, которая является «изгоем» в доме, сказку любят абсолютно все — и дети, и взрослые.

Высокая популярность этой истории объясняется тем, что проблемы, описанные в сказке, имеют место быть в любой исторической реалии: неуважение к труду, несправедливость к отдельным людям, ущемление прав и многое другое.

Золушка живет вместе с мачехой и двумя старшими сестрами, которые видят в сестре вовсе не родственницу, а прислугу. Золушка всячески старается угодить домочадцам, но у нее это вовсе не выходит. Чтобы она не сделала, все не так, как нужно. Когда мачеха и сестры отправляются на бал, то Золушка тоже хочет, но ее не пускают. И в этот самый момент появляется один из положительных героев сказки — фея-крестная.

Золушка идет на бал, там встречает принца и влюбляется в него, как и он в нее. Чем закончилась сказка всем известно. Принц сумел отыскать Золушку по одной лишь хрустальной туфельке, которую она обронила. Он не сдавался, не обращал внимания на других девушек, которые делали все возможное, чтобы туфелька пришлась им впору.

Сказка наполнена различными средствами художественной выразительности: антитеза (злые сестры и добрая Золушка; комнаты сестер Золушки большие, красочные и просторные, а комната Золушки — чердак и небольшой уголок около камина), повторы (в самом начале имеется сказочный повтор «жили-были», также повтор имеется в словах Феи, когда она посылает Золушку за предметами), сравнение (Золушка сравнивается с ланью). Кроме того в тексте есть немало историзмов и архаизмов, характерных для той эпохи: лакей, кучер, парча, гулун и т.д.

Сказка учит нас многому. Например тому, что за труд и старания всегда отплатят доброй монетой. Именно это и произошло с главной героиней. Золушка была трудолюбива, не таила злобу и обиду на своих сестер и мачеху, несмотря на все, что они делали. «Золушка» учит не только быть добрый и снисходительным, но и трудолюбивым. Ведь именно благодаря своему трудолюбию, девушка попала на бал, где встретила принца.

Анализ 2

Сказка Шарля Перро "Золушка" известна во всем мире.

Согласно сюжету, Золушка много хлопотала по дому в семье мачехи и отца. Однажды с помощью Феи-крестной ей удается попасть на бал, где она встречается с прекрасным принцем. Но в полночь волшебство должно было развеяться, поэтому девушка исчезла, обронив хрустальную туфельку, по которой в будущем принц и нашел ее.

Кратко сюжет "Золушки можно описать так": девушка с самых низов поднялась на самый высокий уровень, при этом ничего не делая, ей просто повезло. В последующем этот сюжет стал основой многих других книг, опер, фильмов.

Это характеризует "Золушку" как буржуазную сказку, лишенную аристократического благородства. Да, Золушка добилась высот за свою доброту, красоту, честность, трудолюбие. Однако, в произведении нарушается таким образом само понятия слова "принцесса". Золушка не была принцессой по рождению, а стала ей по заслугам.

У Шарля Перро есть еще одно произведение с похожим сюжетом — "Ослиная шкура".

"Ослиная шкура" была написана раньше "Золушки". Это своего рода "Золушка" наоборот. У одного короля умерла жена. Перед смертью она попросила мужа женится на женщине, которая будет красивее ее. Увы, такой была только их дочь. Девушка испугалась, но не смогла отказать. Фея-крестная подсказала ей, как сбежать. Ослиная шкура устроилась на работу прислуги в один из домов. Она из принцессы стала слугой. Потом король все-таки женился, но найти дочь не смог. Потом принц увидел ее и попросил испечь пирог, в который она спрятала кольцо. Принц примерял его к каждой девушке, однако подошло оно только Ослиной шкуре. Они поженились.

Ослиная шкура также не лишена трудолюбия, доброты, честности. Ее поступки более изящны и продуманы, чем поведение Золушки. Первая специально помещает кольцо в пирог, а вторая роняет туфельку случайно. Золушка — простая и бесхитростная девушка. Она не способна продумать свои поступки, схитрить. Она поступает так, как думает, как считает нужным.

Имя Золушки стало нарицательным. Многие современные девушки ждут принца на белом коне и мечтают повторить судьбу Золушки. Они не учитывают одного важного, порой решающего фактора — везения. Золушке повезло, она ничего для этого не делала.

Да и сказки мало имеют общего с современной жизнью. Однако, сказки могут помочь взглянуть на свои поступки свежим взглядом и найти выход из самой сложной ситуации.

Другие сочинения:

Анализ сказки Золушка

Несколько интересных сочинений

  • Герои произведения Злоумышленник Чехова

    Денис Григорьев – главный герой рассказа. Он обычный деревенский мужичок, небольшого роста, худощавого телосложения. Денису Григорьеву были выдвинуты обвинения о хищении

  • Мое любимое стихотворение Лермонтова Парус 6 класс сочинение

    Стихотворение Михаила Лермонтова «Парус» носит лирический характер. Тема его имеет тесную связь с реальными событиями, происходившими в жизни поэта.

  • Сочинение на тему Приход весны

    Весна приходит не одна, она приносит с собой то, что всю зиму спало крепким сном. Нет, я говорю не о медведях! И не о зеленых листьях на ветках деревьев. Я говорю о той силе и энергии что приносит с собой весна.

  • Характеристика и образ Петра Муромского из повести о Петре и Февронии

    Главным героем данного произведения можно назвать Петра, который являлся родным братом Павлу. Он совершал невероятно смелые и отчаянные поступки, и видел своей целью бороться со злом.

  • Сочинение на тему Глобализация

    Особенно глобализация проявляется благодаря интернету. Дети моего возраста говорят на разных языках, но смеются практически идентичным шуткам, интересуются похожими темами.

sochinite.ru

Краткое содержание Золушка Перро для читательского дневника

Жанр: сказка Год написания: 1697

Главные герои: Золушка, Мачеха и ее дочери, Папа Золушки, Принц, Король и Фея-крестная.

Папа Золушки женился второй раз на женщине с двумя девочками. Они не полюбили Золушку, взваливали на неё кучу работы по дому. Король объявил бал, и все на него поехали. Мачеха не хотела отпускать Золушку на бал, но крестная наколдовала девушке платье, туфли, карету, лошадей и пажей. На балу Золушка повстречала принца и потеряла башмачок. Принц нашел возлюбленную, и они поженились.

Сказка учит тому, что нужно верить в добро, любовь и никогда не опускать руки.

Читать краткое содержание Золушка Перро

У дворянина была жена и дочь. Малютка была красивая и добрая. Родители девочки обожали своего ребенка. Семья жила счастливо и в согласии. Но как-то осенью мать девочки скончалась. Через пару лет отец решил снова жениться. Его избранницей стала женщина, у которой было две дочурки.

Мачехе не понравилась дочь её мужа от первого брака. Женщина загрузила девочку работой. Её пришлось прислуживать и новой матери, и её детям. Она готовила, прибиралась, стирала и шила вещи. Девушка в собственном доме превратилось в служанку. Хотя отец любил дочь, он не смел спорить с новой женой. А девочка от ежедневной работы и нехватки времени на себя постоянно была грязная. Все стали звать её Золушкой. Дети мачехи завидовали красоте девушки и вечно донимали её.

Король объявил, что собирается устроить бал на пару дней, потому что его сыну скучно. Мачеха рассчитывала, что одна из её дочек станет принцессой, а вторая выйдет замуж за министра. Золушка сама тоже хотела на бал, но мачеха поставила ей условие: сначала девушка должна была перебрать просо с маком.

Все жители пришли на бал во дворец. Одна бедная Золушка сидела дома и занималась делами, которые были даны ей мачехой. Девушка была опечалена, она плакала от обиды и боли. Ведь все танцуют на балу, а её так не повезло.

Вдруг к Золушке пришла фея. Та решила, что девушка должна пойти на бал, потому что она это заслужила. Волшебница была очень красива, на ней было белое платье, а в руке она держала волшебную палочку. Сначала фея сделала за девушку всю работу. Потом волшебница попросила Золушку найти в огороде тыкву и принести её. Фея взмахнула палочкой, и тыква стала каретой, мышей она сделала лошадьми, а крыса превратилась в кучера. Потом Золушка принесла ящериц фее, и они стали слугами. Но Золушке нечего было надеть на бал, и фея задела потрепанное платье девушки своей полочкой, и одежда Золушки преобразилась в красивый наряд с драгоценностями. Еще фея обула девушку в хрустальные туфельки. Волшебница сказала девушке, что сказка для неё закончится в 12 ночи, к этому времени Золушка должна уйти из дворца.

Принцу во дворце сказали, что Золушка – принцесса. Молодой человек встретил её у входа. Во дворце Золушку никто не узнал. Все гости замка замолчали, оркестр перестал играть. Все люди рассматривали Золушку, ведь она была безумно красивая и милая. А принц влюбился в неё с первого взгляда. Он позвал её танцевать. Золушка плясала лучше всех. Потом принц угостил девушку фруктами.

Ночью девушка, как и было ей сказано, вернулась домой. Она отблагодарила фею за такой чудесный вечер и спросила, может ли она снова пойти на бал завтра. Но вдруг пришла мачеха с дочерьми. Девушки расхваливали принцессу, которую встретили на балу. Она им показалась доброй и красивой. Мачеха была очень удивлена тем, что Золушка все успела сделать. Дом просто сиял от чистоты.

На другой день мачеха с девочками снова пошли на бал. Мачеха дала Золушке еще больше занятий. Девушка теперь должна была разделить горох и фасоль.

К Золушке опять пришла фея. Теперь платье девушки было наряднее, чем то, в котором она была на балу в предыдущий день. Принц весь вечер был рядом с Золушкой. Его больше никто и ничто не интересовало. Золушке было радостно, она много танцевала. В итоге девушка потеряла счет времени, она опомнилась, когда услышала бой часов. Она не могла поверить своим ушам, но делать было нечего. Золушка побежала из дворца. Принц бежал за ней. Но он не догнал своей избранницы. Золушка потерла свой башмачок, принц нашел его. Он решил найти избранницу. Стража сказала принцу, что видела, как недавно пробегала крестьянка.

Золушка прибежала домой под утро. Из всего наряда у неё была теперь только туфелька. Мачеха была в ярости, что Золушка где-то пропадала. Еще больше её злило, что падчерица выполнила всю работу.

Принц собрался на поиски своей избранницы. Он решил, что та, которой подойдет по размеру туфелька, станет его женой. Принц искал возлюбленную среди герцогинь и принцесс, ни на ком туфелька не сидела идеально. Тогда принц стал искать девушку среди простолюдинок. И вот однажды он пришел в дом Золушки. Дочери её мачехи побежали мерить башмачок. Он не подошел им. Принц хотел уходить, но тут зашла Золушка. Туфелька идеально села на её ножку. Тогда девушка достала из камина второй башмачок. Фея превратила старое платье Золушки в новое и красивое. Сестры стали извиняться перед ней.

Принц и Золушка поженились. Семья девушки переехала с ней во дворец, а сестры вышли замуж за вельмож.

Оцените произведение: Голосов: 323

Читать краткое содержание Золушка. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Перро. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Золушка

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Уэллс Герберт

    Герберт Уэллс является известным во всем мире английским писателем. Также он написал немало работ по естественным наукам, преподаванию, политике и истории. Основное его творчество было сфокусировано на социальных и фантастических

  • Краткое содержание Самое главное Зощенко

    Один мальчик Андрюша Рыженький был очень трусливым. Он боялся всех животных, а больше всего – мальчишек во дворе. Мама мальчика очень переживала, что ее сын – трус. Она объяснила Андрюше, что трусливым людям живется плохо, скучно и неинтересно

  • Краткое содержание Мартин Иден Джека Лондона

    Главный герой произведения Мартин Иден. В один день он героически спасает от смерти некоего молодого человека, который в благодарность предлагает ему отужинать вместе

  • Краткое содержание Житков Мария и Мэри

    Был холодный ноябрьский вечер. Шхуна «Мария» под российским флагом направлялась в Болгарию с грузом жмыха. Командовал на корабле Афанасий Нечепуренко. К ночи подул холодный ветер, но он был попутным.

  • Краткое содержание Свои люди сочтемся по действиям (Островский по главам)

    Действие 1. Олимпиада Большова, или как ее ласково называют Липочка, достигла возраста, когда самое время подошло выходить замуж. Эта девушка целыми днями просиживает с книгой, глядя в окно, но мысли ее вовсе не о прочитанном, а о танцах.

chitatelskij-dnevnik.ru

Ш. Перро. «Золушка». Идея вознаграждения за человеческие добродетели и страдания - ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА - I семестр - ВСЕ УРОКИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 5 КЛАСС - конспекты уроков - План урока - Конспект урока

I семестр

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА

(17 часов)

 

УРОК № 17

Тема. Ш. Перро. «Золушка». Идея вознаграждения за человеческие добродетели и страдания

 

Цель: ознакомить учащихся с более поздними интерпретациями сказки Шарля Перро; учить сравнивать и отличать их; развивать навыки анализа сказки, высказывание собственных суждений по поводу прочитанного; воспитывать лучшие человеческие качества на примере положительных героев; любовь к литературе.

Оборудование: портреты писателей, художников, которые интерпретировали в искусстве образ Золушки; иллюстрации к произведению В. Конашевича, Г. Доре, Н. Гольц, Г. Траугота и др.

Теория литературы: интерпретация, версия, художественный образ.

ХОД УРОКА

I. Мотивация учебной деятельности школьников

- Красота бывает раВНОй. Внешняя привлекательность, конечно же, играет важную роль в жизни человека. Кому не хочется быть красивым, привлекательным и общаться с такими же людьми! А есть еще красота внутренняя, которая характеризует человека добрую, самоотверженную, трудолюбивой, образованной, доброжелательную, вежливую. Надо только уметь ее видеть и ценить хорошо, неравнодушная к чужим проблемам сердце. Подтверждением этого является история Золушки, мастерски описана французским писателем Шарлем Перро. Посудите сами: принца привлекла незнакомка на балу не только своей красотой, великолепным нарядом, а еще и тем, как красиво она танцевала, как приветливо отнеслась к гостям и щедро угощала своих сестер, какой искренней и веселой она была. Недаром говорят в народе: «Встречают по одежкою, а провожают по уму». Итак, сегодняшняя наша беседа - о красоте внешней и внутренней, о том, какой ее изображали художники в разные времена и в разных художественных вариациях на тему Золушки.

 

II. Объявление темы и цели урока

 

III. Актуализация опорных знаний

1. Устное сочинение-характеристика Золушки по плану с выражением собственного отношения к героине

2. Проблемные вопросы

1) Почему Золушка имеет лишь прозвище, ее имя, как, например, сестры Жавотт, не называется?

Ожидаемые ответы

- Автор хотел подчеркнуть, что таких девушек было много.

- Чтобы читатели могли представить кого-то на месте Золушки.

- В жизни часто случается, что в неродных детей жестко относятся.

2) Чем сказка «Золушка» Ш. Перро похожа на сказку из сборника братьев Гримм «Госпожа Метелица»?

Ожидаемые ответы

- Тем, что главные героини страдают от несправедливого к ним отношения, но за трудолюбие и искренность получают вознаграждение.

- Тем, что противопоставляются добрые и злые люди (сводные сестры).

- Тем, что добро побеждает зло.

 

 

Худ. Г. Доре. Иллюстрация к сказке Ш. Перро «Золушка»

 

IV. Восприятие и усвоение учебного материала

1. Выразительное чтение народной сказки «Золушка» из сборника братьев Гримм (см. приложение)

 

 

Худ. Н. Гольц. Илюстрация в сказки Ш. Перро «Золушка»

 

2. Сравнение народной сказки «Золушка» и одноименной сказки Ш. Перро

Ожидаемые ответы

- Название сказки Ш. Перро длиннее.

- В народной сказке девочка не могла попасть на бал не только потому, что не было соответствующей одежды, а еще и потому, что мачеха дала ей непосильную работу.

- мачеха и сводные сестры в народной сказке жестче, злее и заздрісніші.

В сказке Ш. Перро много разных подробностей, например, о тогдашней моде: накидки, украшенные золотыми цветами; платье из красного бархата, украшения и др.

В сказке Ш. Перро ощутимое отношение автора к своим героям, есть много реальных персонажей - музыки, часовые, гости, король, королева, королевский посланник.

- Действие в народной сказке повторяется трижды, а у Ш. Перро - дважды.

В сказке Ш. Перро конец счастливый для всех персонажей.

 

3. Обсуждение художественных фильмов, мультфильмов о Золушке, которые видели ученики, сравнение их с литературным произведением Ш. Перро

 

V. Закрепление знаний, умений и навыков

Прочитайте с помощью «волшебной ниточки» отрывок из стихотворения В. Бычка и определите, как он касается темы нашего урока.

 

 

(Сказка - ложь, да в ней - в скорлупе золотой - зернышко скрытое вкусное.)

В каждой сказке есть «мораль», то «зернышко», которое должны люди «раскусить» и понять, воспринять.

 

VI. Домашнее задание

Подготовиться к тематическому оцениванию.

 

VII. Итог урока

Интерактивное упражнение «микрофон»

Продолжите фразу.

• Из всех интерпретаций истории Золушки мне понравилась больше всего...

• литература сказка имеет, на мой взгляд, следующие преимущества по сравнению с другими произведениями искусства (например, кино, мультфильмом)...

 

Приложение

 

Братья Гримм

ЗОЛУШКА

У одного богатого мужа тяжело заболела женщина. Она почувствовала, что скоро умрет, позвала свою маленькую дочку к себе и говорит:

- Доченька моя, будь всегда трудолюбивая и добрая, а я и после смерти не брошу тебя в беде.

Тогда закрыла глаза, и ее не стало.

Девочка каждый день ходила на мамину могилу выплакаться, но была трудолюбивая и добрая. Когда наступила зима, снег покрыл белой пеленой могилу, а как солнце весной вновь стянула ту белую завесу, муж взял себе другую женщину.

И женщина привела к нему в дом двух своих дочок. лица у них были белые и красивые, а сердца черные и жестокие. И тогда для их несчастной сводной сестры наступили тяжелые времена.

- Чего эта дура сидит с нами в комнате? - сказали мачушині дочери. - Как есть хлеб, то надо его и заработать. Ану айда к кухне!

Они отобрали у девушки ее нарядные платьица, надели на нее старое серое рубище и дали на ноги дерев'янки.

- Ха-ха-ха, гляньте, как вырядилась гордая принцесса! - захохотали они и повели девочку к кухне.

Отныне ей пришлось с утра до ночи вкалывать; вставать до восхода солнца, носить воду, разжигать в печи, варить еду и мыть посуду. А сводные сестры еще и придумывали, чем бы ей досадить,- смеялись над ней, пепел высыпали в горох и чечевицу, а тогда загадывали девочке, чтобы она снова выбирала их оттуда по крупицам. Наработается она за день, натомиться, а кровати не имеет, приходится ей там же возле печи и ложиться в пепел. Поэтому она всегда была в саже, всегда в золе, и прозвали ее Золушкой.

Однажды отец собрался на ярмарку и спрашивает своих падчериц, что им привезти в подарок.

- Красивые платья,- говорит одна.

- Жемчуг и самоцветы,- говорит вторая.

- А тебе что привезти, Попелюшко? - спрашивает отец.

- Сломайте для меня первую ветку, что собьет вас с головы шляпу, как вы будете возвращаться с ярмарки.

Отец накупил падчерицам красивых платьев, жемчуга и самоцветов, а когда ехал верхом под лесом, то зацепился головой об ліщинову ветку, и она сбила с него шляпу. Он сломал ту ветку и взял с собой.

Приехал отец домой, одарил падчериц тем, что они просили, а Золушке отдал ліщинову ветку. Она поблагодарила отцу, пошла на мамину могилу, вткнула там ветку в землю и так заплакала, слезы щедро полили саженец. Он пустил корни, и вырос из него очень красивый куст.

Золушка ходила туда трижды на день, плакала на могиле, и каждый раз до куста прилетала беленькая птичка. И когда девочке что-то надо было, птичка бросала ей с ветки то, что она хотела.

И вот однажды король объявил, что устраивает в своем замке большой пир, который будет продолжаться целых три дня, а на тот пир пригласит всех красивых девушек из королевства, чтобы его сын выбрал себе среди них невесту. Услышали сводные сестры, их также приглашают на пир, и очень обрадовались. Позвали они Золушку и говорят:

- Расчеши нам косы, почисть нам ботинки, підпережи нас поясами, потому что мы идем к королевскому замку на пир.

Золушка сделала все, что ей приказали, а сама заплакала, потому что и ей хотелось потанцевать. И стала она просить мачеху, чтобы та позволила ей пойти с ними.

- Как? - возмутилась мачеха. - Ты вся в саже и пепле, а хочешь на банкет? У тебя нет ни красивого платья, ни туфель, а ты хочешь танцевать?

А девушка все просит - возьмите да возьмите. Тогда мачеха набрала миску чечевицы, высыпала в пепел и говорит:

- Вот смотри: если визбираєш всю чечевицу за два часа, то пойдешь с нами.

Девушка вышла задними дверями в сад и крикнула:

- Голубки беленькие, горлицы седенький, все птички на свете!

Будьте мои помощницы,

соберите чечевицу!

В миску ядерненьку,

в воло вутленьку.

И сразу к окну подлетели две белые голубки, за ними горлица, и, наконец, все птички, что были поблизости, залопотали, затрепетала крыльями и сели возле пепла в кухне. Голубки покрутили головками и - клюв, клюв, клюв, клюв, а остальные птичек за ними - клюв, клюв, клюв, клюв, и каждую ядерную зерно бросают в миску.

Не прошло и полчаса, как они все визбирали и разлетелись.

Девушка, совет-радісінька, взяла чечевицу и понесла показать мачехе. «Теперь,- думает,- пойду со всеми на пир».

Но мачеха сказала:

- Нет, Попелюшко, у тебя нет красивого платья, и ты не умеешь танцевать. Все только посмеются с тебя.

Девушка горько заплакала. Увидела мачеха, что она плачет, и говорит:

- Ну хорошо, если ты за час визбираєш из золы две полных миски чечевицы, то пойдешь с нами.

А сама думает: «Две миски она уже ни за что не успеет собрать».

Мачеха высыпала две полных миски чечевицы в золу, а девушка вышла задними дверями в сад и крикнула:

- Голубки беленькие, горлицы седенький, все птички на свете!

Будьте мои помощницы,

соберите чечевицу!

В миску ядерненьку,

в воло вутленьку.

И сразу к окну подлетели две белые голубки, за ними горлица, и наконец все птички, что были поблизости, залопотали, затрепетала крыльями и сели возле пепла в кухне. Голубки покрутили головками и - клюв, клюв, клюв, клюв, а остальные птичек за ними - клюв, клюв, клюв, клюв, и каждую ядерную зерно бросают в миску.

Не прошло и полчаса, как они все визбирали и разлетелись.

Девушка, совет-радісінька, взяла чечевицу и понесла показать мачехе. «Теперь,- думает,- пойду со всеми на пир».

Но мачеха сказала:

- Все равно ты с нами не пойдешь, потому что не имеешь красивого платья и не умеешь танцевать. Нам только стыдно будет за тебя.

Она повернулась к падчерице спиной и направилась со своими напыщенными дочерьми к замку.

Когда Золушка осталась одна, она пошла на мамину могилу, к орешниковая куста, и попросила:

- Ліщинонько, ветвями своим потряси,

Золота и серебра мне принеси.

И птичка, что сидела на кусте, бросила ей платье из золотых и серебряных нитей и туфельки, расшитые шелком и серебром.

Девушка быстренько оделась и пошла на пир. Но сводные сестры и мачеха не узнали ее, думали, что это какая-то незнакомая принцесса, такая она была красивая в своем сверкающем платье. О Золушке они вообще не думали, считали, что она сидит дома грязная и что-то делает возле печи.

Навстречу Золушке вышел королевич, подал ей руку, и она пошла с ним танцевать. Он ни с кем не хотел больше танцевать и не отпускал ее руки. А когда кто-то другой подходил просить ее к танцу, говорил:

- С ней танцую я.

Так девушка танцевала до самого вечера, а когда смерклось, собралась идти домой.

Королевич захотел увидеть, чья это такая красивая девушка.

- Я тебя проведу,- сказал он.

И Золушка убежала от него, забежала к себе во двор и вскочила до голубятни.

Тогда королевич подождал, пока вернулся ее отец, и сказал, что до голубятни вскочила чужая девушка.

«Может, это Золушка?» - подумал старик.

Пришлось ему взять топор и кайло и разбить голубятня. Но внутри не было никого. А когда они зашли в дом, Золушка лежала судьбы в своем гряВНОм рубище, а на камине тускло мерцал ночник. Потому что она тайком выбралась из голубятни, побежала к орешниковая куста, сбросила там свое волшебное платье, оставила на могиле, и птичка забрала ее. А Золушка в своем сером рубище вернулась к кухне и легла возле печи.

Второго дня, когда вновь начался пир, и отец с мачехой и сводными сестрами направились к замку, Золушка пошла к орешниковая куста и попросила:

- Ліщинонько, ветвями своим потряси,

Золота и серебра мне принеси.

И птичка бросила ей еще лучшее платье, чем накануне. И когда девушка пришла в ней на пир, все не могли отвести глаз от нее, такая она была красивая. Королевич уже ждал девушку. Он сразу взял ее за руку и танцевал только с ней. А когда другие подходили просить ее к танцу, говорил:

- С ней танцую я.

Вечером, когда девушка собралась идти домой, королевич пошел за ней следом, чтобы увидеть, где она живет. И она сбежала от него в сад за домом. Там росла высокая ветвистая груша, на которой было полно вкусных спелых груш. Девушка ловко, как белка, взобралась на грушу и спряталась в ветвях. Королевич не увидел, где она делась.

Он подождал, пока вернулся ее отец, и говорит ему:

- Та девушка, которая танцевала со мной, убежала от меня, и мне кажется, что она спряталась на вашей груши.

«Может, это Золушка?» - подумал отец.

Он загадал, чтобы ему принесли топор, и срубил грушу, но на ней никого не было.

А когда они зашли в кухню, Золушка, как всегда, спала возле печки, потому что она соскочила с груши с другой стороны, отнесла на птичке лещиновой кусты роскошное платье и вновь оделась в свое серое рубище.

Третьего дня, когда отец с мачехой и сводными сестрами направились к замку, Золушка вновь пошла на мамину могилу и попросила в орешниковая куста:

- Ліщинонько, ветвями своим потряси,

Золота и серебра мне принеси.

И птичка бросила ей платье, да еще какую! Такой красивой, блестящей платья еще ни у кого не было. А тогда бросила башмачки из чистого золота. Когда девушка пришла на пир в том платье и в тех туфельках, гости онемели от изумления. Королевич танцевал только с ней, а как кто-то просил ее к танцу, говорил:

- С ней танцую я.

Вечером Золушка собралась идти домой, и королевич сказал, что хочет провести ее. Но она так быстро побежала, что он не успевал за ней. Однако он прибег к хитрости - велел посмолити лестницы, и, когда Золушка убегала, левый башмачок прилип к ступеням. Королевич взял его в руки - а башмачок маленький, красиво сделан и весь из настоящего золота.

Второго утра королевич пошел с туфелькой к ее отцу и говорит:

- Моей женой станет только та девушка, на которую придется этот золотой башмачок.

Сводные сестры обрадовались, потому что в них были красивые ноги.

Старшая взяла туфлю и пошла в свою комнату, чтобы примерить его. Мать и себе отправилась за ней - очень ей хотелось, чтобы дочь надела башмачок. Пробовала и пробовала, совала ногу, пихала, а башмачок маловат, большой палец никак не влезает.

Мать подала ей нож и говорит:

- Отрежь пальца. Как станешь королевой, тебе уже не надо будет ходить пешком.

Девушка отрезала пальца, впхала ногу в башмачок, стиснула зубы от боли и вышла к королевича. Он посадил ее на коня и повез в замок как свою невесту. Дорога шла мимо могилу Попелюшчиної матери. едут они мимо лещиновый куст, а на нем сидят две голубки и воркуют:

В башмачок ноги не впихнуть,

пришлось пальца выкинуть.

С ноги теперь кровь течет,

настоящая невеста дома сидит.

Королевич посмотрел на ногу девушки, а с ней действительно кровь идет. Он повернул коня, привез девушку обратно и говорит:

- Это не настоящая невеста, пусть вторая сестра поміряє башмачок.

Пошла вторая сестра до своей комнаты, легко впхала передок ноги в туфельку, а пятка не влезает. Тогда мать дала ей нож и говорит:

- Надрежь пятую. Как станешь королевой, тебе уже не надо будет ходить пешком.

Девушка надрезала пятую, впхала ногу в башмачок, стиснула зубы от боли и вышла к королевича.

Он посадил ее на коня и повез к замку как наречену. едут они мимо лещиновый куст, а на нем сидят две голубки и воркуют:

В башмачок ноги не впихнуть,

пятую пришлось выкинуть.

С ноги теперь кровь течет,

настоящая невеста дома сидит.

Королевич посмотрел на ногу девушки, а из туфельки действительно кровь течет, и белая чулок вон покраснела. Тогда он повернул коня и отвез девушку обратно.

- Это не настоящая невеста,- сказал он. - А у вас больше нет дочерей?

- Нет,- ответил мужчина. - Есть только дочь от моей первой жены, маленькая, неуклюжая Золушка. Она не может быть вашей невестой.

- А вы позовите ее, пусть она примеряет туфельку,- сказал королевич.

- Нельзя,- возразила мачеха,- она такая грязная, что на нее страшно взглянуть.

- Все равно я хочу увидеть ее,- стоял на своем королевич. Пришлось позвать Золушку.

Она сначала помыла руки, сама умылась, тогда пришла и поклонилась королю. Он подал ей золотую туфельку. Золушка села на скамью, стянула с ноги тяжелую деревяшку, надела башмачок, а он как раз на нее. А когда Золушка выпрямилась и королевич взглянул ей в лицо, то сразу узнал в ней ту девушку, с которой танцевал. Он воскликнул:

- Вот моя настоящая невеста!

Мачеха и ее две дочери испугались и аж побелели от злости. А королевич взял Золушку на коня и поехал с ней к замку. Когда они поминали лещиновый куш, две белые голубки, что сидели на нем, затуркотіли:

Крови в туфельке уже нет, настоящая невеста, что едет к замку, как будто играя, его обувает.

Потом голубки подлетели к Золушке и сели ей на плечи, одна на правое, а вторая на левое, и поехали вместе с ней.

zarlitra.in.ua

Классный час (5 класс) по теме: "Золушка".

Золушка

21. 04.2013

Посетили 2 «А», 5 «В» и 6 «А» класс.

Спектакль «Золушка».

Театр «Сказочный театр»

С детства знакомая сказка «Золушка», а сколько впечатлений?! Красиво оформленная сцена, удивительная игра актеров, уютный зал, почти семейный. А какие прелестные платья у кукол, голоса актеров. Сказка пролетела в одно мгновение.  Радовало то, что мы тоже присоединились к спектаклю, отвечая на вопросы во время действия. Нам даже примерили туфельку, жаль, но не подошла никому в зале. Дети радостно наблюдали за актерской игрой. Куклы блистательно выполняли свои роли. Мы переживали вместе с ними, с Золушкой, принцем. Самое занимательное  то, что принц в конце сказки превратился в звезду и уехал в тридевятое государство, но сказки должны заканчиваться добром, и Золушка нашла своего Принца в этом государстве. Любовь правит бал. Смелое решение режиссера. Но в этом и суть сказки.  Не надо сдаваться. Нужно искать и беречь свою Любовь во все времена. Хорошая сказка. Это в реальном времени. А теперь из истории….

История сказки о Золушке

1. Самый ранний вариант был найден в Древнем Египте – там была сказка о прекрасной девушке, которая купалась в реке, а орел в это время украл ее сандалию и принёс фараону. Сандалия была такой маленькой, что фараон тут же объявил розыск. И Фодорис (Золушку) нашли. Мало того, фараон тут же на ней женился.

2. Сказку (в том или ином варианте) рассказывали в Испании, Риме, Венеции, Флоренции, Ирландии, Шотландии, Швеции, Финляндии…. Следовательно, сказка о падчерице зародилась в те времена, когда люди свободно кочевали по европейскому континенту, от стоянки к стоянке.

3. Конечно, Золушка каменного века торопилась не на бал, а на какой-нибудь скромный праздник. И туфелька, которую она потеряла, была не хрустальной, а деревянной, матерчатой, меховой…. Однако везде прослеживается миф, легший в основу сказки – туфелька была связана со священными обрядами.

4. Имя героини – Cinderella, Aschenputtel, Cenerentola, The Cinder Maid, Pepeljuga, Папялушка, Золушка – у всех народов связано с золой, пеплом. Оно говорит о принадлежности к огню, жрицей которого могла быть только самая добрая и чистая представительница племени. Отсюда прозвища, которые дают Золушке ее сестры: замарашка, грязнуля.

5. Помощники Золушки – прямое указание на то, в какого покровителя верило племя. Здесь и волшебное существо (фея), и умерший предок (белая птичка), и мыши, помогающие перебирать зерно (последние много древнее тех, в которых появляются феи).

 6. Связь между потерянной туфелькой и последующей свадьбой для людей древности не содержала в себе новизны, т.к. обувь в свадебных обрядах означала помолвку или саму свадьбу. Разделение пары обуви указывало на разлуку влюбленных или на поиск партнера.

7. После великих географических открытий, когда европейцы стали изучать культуру других народов, выяснилось, что история о девушке, потерявшей туфельку, хорошо известна и на других континентах. Например, в корейской народной сказке Золушкой была четырнадцатилетняя девочка Кхончхи. Бедная падчерица по приказу мачехи перебирала просо и рис, рыхлила деревянной тяпкой каменистое поле и проливала много слез. Но однажды перед ней появилась небожительница, которая помогла управиться с делами и отправила её на чью-то свадьбу. Перепрыгивая через ручей, Кхончхи уронила в воду котсин (матерчатую туфельку, расшитую узорами), который нашёл камса – начальник провинции. Он приказал найти владелицу этой туфельки, объявив, что хочет на ней жениться.

 На сегодняшний день подсчитано, что сказка существует в нескольких сотнях вариантов. Самые известные пересказы следующие...

«Золушка» итальянского поэта и сказочника Джамбаттиста Базиле (1575–1632)

 У Джамбаттиста Базиле Золушку звали Зезолла. Сговорившись с няней, девушка крышкой сундука сломала мачехе шею, потом уговорила отца жениться на няне. Однажды девушку увидел король и влюбился. Он послал слугу отыскать Зезоллу, и, борясь с ним, девушка потеряла пианеллу – похожую на ходулю галошу с подошвой из пробки (именно такую обувь носили женщины Неаполя времен Ренессанса). Юный король отправил гонцов, которые объехали все королевство и каждой женщине примеряли найденную пианеллу. Зезоллу, конечно, нашли.

«Золушка» Шарля Перро (1697 г.)

 Шарль Перро и братья Гримм были знакомы с «Пентамероном» и, видимо, опирались на него, создавая свои сборники сказок.

 В сказке Перро была хрустальная туфелька и самый щадящий для детского слуха сюжет (всем нам известный).

«Золушка» братьев Гримм

 У богача умирает жена. Появляется мачеха с дочерьми. Отец едет на ярмарку и спрашивает, что привезти дочери и падчерицам. Падчерицы просят дорогих платьев и драгоценных камней, а Золушка – ветку, которая первой зацепит его за шапку. Ветку орешника Золушка посадила на могиле матери и поливала слезами. Выросло красивое дерево. Золушка трижды в день приходила к дереву, плакала и молилась; и каждый раз прилетала белая птичка. Когда Золушка рассказала о желании поехать на бал, птичка сбросила ей роскошное платье и туфли (три бала и три варианта нарядов). Принц влюбился в девушку, но ей всякий раз удавалось ускользнуть.

 Когда гонцы примеряли туфельку, одна из сестёр отрезала палец. Принц забрал её с собой, но обнаружилось, что башмачок в крови. Принц повернул назад. То же повторилось с другой сестрой, только та отрезала пятку. Золушке башмачок приходится впору, и принц объявляет её своей невестой. Когда пришло время справлять свадьбу, сёстры решили быть рядом. Старшая встала по правую руку от невесты, младшая – по левую. Так и пошли в церковь. По дороге голуби выклевали каждой из них по глазу. Когда возвращались из церкви, старшая шла по левую руку, младшая по правую. Тут опять налетели на них голуби и выклевали ещё по глазу. Но конец сказки – веселая свадьба. Любовь и добро правят бал.

Сказка для тех, кто верит в чудеса и умеет мечтать...

Сказку о Золушке рассказывают разные народы мира, и рассказывают по-разному; но, придумывая эту историю, люди неизменно стремились осудить злобу, тщеславие, глупость и восславить благородство, трудолюбие и доброту. Вместе со всеми этими персонажами в "Золушки" живет и главная мысль сказки - о красоте лучших человеческих свойств: великодушия, доброты и преданности, о стремлении трудовых людей к правде и справедливости. Вот почему Шарль Перро завершает эту удивительно красивую историю, радостным концом, наделив Золушку сказочно счастливой судьбой. До сих пор эта нежная, добрая сказка "Золушка" продолжает радовать и удивлять больших и маленьких, ведь в ней есть и воплощение доброты, и осуществление мечты, и вера в чудеса и справедливость - все те, бесценные качества, которые будут жить вечно.

Если внимательней присмотреться, то можно увидеть, что в истории Золушки есть всё, сказка несёт в себе глубокий смысл. Тут и множество взаимосвязанных сценариев, и огромное количество закоулков, в которых можно сделать удивительные открытия, и миллионы реальных прототипов для каждой роли, которые переносятся на современную жизнь.  Вот, например, история Золушки. Чувствовала себя несчастной в детстве. Мачеха обращалась с Золушкой очень жестоко, поэтому она выросла очень застенчивой, бедняжка терпела всё безропотно, но она должна страдать до определенного события. Здесь можно провести параллель с реальной жизнью, в которой часто встречаются незащищённые, одинокие, дети-сироты. ...Маленькой Золушке приходилось трудиться день и ночь, чтобы угодить мачехе и злым сестрам. Она не слышала от них ни слова благодарности - лишь попреки и брань, но старания ее вознаградила добрая фея. Здесь доброта, трудолюбие, вежливость и красота награждены. Эта удивительная красивая история, словно волшебный жизненный компас, подсказывает куда направляться, от чего отталкиваться.

Наверное, при жизни Шарль Перро и думать не думал, что его сделают знаменитым на весь мир несколько детских сказок. Кто знает, в чем их секрет? Возможно, он кроется в доброте героев, а может быть, в верности, любви и порядочности, которые все реже стали встречаться в нашем непредсказуемом мире? А как хочется верить, что все в жизни закончится счастливо! Ведь это совсем не плохо - в любом возрасте верить в сказку! Героиня сказки Золушка - сама доброта, альтруизм и участие. Она всегда готова прийти на помощь близким и не требует от них ничего взамен. На таких людях мир держится! Основным сказочным способом в этом деле оказывается превращение, которое указывают на границу реального с фантастическим, на переход от себя - Золушки - в себя – Принцессу. Золушка почти не меняет внешность, только платье, но о ней думают как о настоящей принцессе - она общается и танцует как таковая. Сказочник показал нам, что в нас есть много разного, наши человеческие границы очень широкие, мы должны развивать все свои возможности, мы свободно можем быть успешными и в роли Золушки и в роли Принцессы. И что очень важно: наши достоинства должны приносить общественную пользу. Принцип смысла жизни как театра в этих сказках доминирует над принципами удовольствия и власти. Низкий статус Золушки дает возможность героине для духовного роста, её страдания - залог мудрости в роли Принцессы. Тут необычайно ярко сказочник указывает на источник мудрости и на путь духовного совершенствования Власти - через личный опыт и переживание бедности, унижений, изолированной жизни. И когда она готова, тогда является кто-то, чтобы соединить обе "свои" части. Хрупкость границ в процессе преображения, но и общественная значимость духовного роста очень ярко воплощены в знаках. Стеклянный башмачок, та аллегория, которая надежно остаётся в подсознании ребенка. Но чтобы человек не слишком воображал, сказочник вводит персонаж Судьбы, которая испытывает и ставит условия, но и дает шанс.

Превращение из Золушки в принцессу - не статус в материальной жизни человека, а дорога внутреннего роста, духовного совершенствования и гармонии. Принцессой и принцем может стать каждый!

Классный руководитель 5 «В» класса Чипенко Н.В.

nsportal.ru

Золушка — Википедия

Золушка на французской лубочной картинке XIX века

«Зо́лушка» (фр. Cendrillon, нем. Aschenputtel, И. С. Тургенев перевёл название как «Замарашка») — западноевропейская сказка, наиболее известная по редакциям Шарля Перро, братьев Гримм и Джамбаттисты Базиле. Это один из популярнейших «бродячих сюжетов», который имеет свыше тысячи воплощений в фольклоре разных народов мира[1].

Самая ранняя известная версия сказки обнаружена на египетских папирусах. Главная героиня сказки — девушка по имени Родопис, родившаяся в Греции. Она была похищена пиратами, которые привезли её в Египет, где и продали в рабство. Хозяин купил ей изящные кожаные позолоченные сандалии. Пока Родопис купалась в реке, сокол (этим соколом был бог Гор) украл её сандалию и унёс фараону. Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенародный розыск. Когда он нашёл Родопис — Золушку — он тут же женился на ней.

Король небольшой страны, вдовец с дочерью от первого брака, прелестной и доброй девушкой, женился на высокомерной и злой даме с двумя дочерьми, во всём похожими на мать. Отец «во всём слушался своей новой жены». Мачеха заставляет падчерицу жить на чердаке, спать на соломенной подстилке и выполнять самую тяжёлую и грязную работу. После работы девушка обычно отдыхает, сидя на ящике с золой возле камина, поэтому сёстры прозвали её Золушкой. Сводные сёстры Золушки купаются в роскоши, а она безропотно сносит их насмешки.

Принц Мирлифлор[2] устраивает бал, на который приглашает всех знатных людей королевства с жёнами и дочерьми. Мачеха и сёстры Золушки тоже приглашены на бал; саму Золушку, в её грязных лохмотьях, никто во дворец не пустит. После отъезда мачехи и сестёр Золушка горько плачет. Её навещает крёстная мать, которая является феей. Добрая фея превращает тыкву, мышей, крысу и ящериц соответственно в карету, коней, кучера и слуг, лохмотья Золушки — в роскошное платье, и дарит ей красивые туфельки. Она предупреждает Золушку, что ровно в полночь карета превратится обратно в тыкву, платье — в лохмотья и т. д. Золушка едет на бал. Все восхищены её красотой и нарядом, принц знакомится и танцует с ней. Без четверти двенадцать Золушка «поскорее распрощалась со всеми и поспешила уйти». Дома она надевает старый передник и деревянные башмаки и слушает восхищённые рассказы вернувшихся сестёр о блиставшей на балу прекрасной незнакомке.

На следующий вечер ещё более нарядная Золушка опять едет на бал. Принц не отходит от неё и нашёптывает ей всякие любезности. Золушке очень весело, и она спохватывается, когда часы начинают бить полночь. Золушка убегает домой, но теряет туфельку.

Принц объявляет по всему королевству, что женится на девушке, которой придётся по ноге крохотная туфелька. К удивлению сестёр, Золушка свободно надевает туфельку. Сразу после примерки Золушка достаёт из кармана вторую такую же туфельку, а фея превращает её лохмотья в роскошное платье. Сёстры падают на колени и просят прощения у Золушки. Золушка прощает сестёр «от всего сердца».

Золушку везут во дворец к принцу и через несколько дней он женится на ней. Сестёр она берёт к себе во дворец и в тот же день выдаёт их замуж за двух придворных вельмож.

У богача умирает жена. Перед смертью она приказывает дочери быть доброй.

и Господь тебе всегда поможет, а я буду глядеть на тебя с неба и всегда буду возле тебя.

Дочь каждый день ходит к матери на могилу и плачет, а приказ матери выполняет. Наступает зима, потом весна, и богач берёт в жёны другую. У мачехи две дочери — злые, но глупые. Они отбирают у дочери богача красивые платья и выгоняют её жить на кухню. Кроме того, девушка теперь с утра до вечера выполняет самую чёрную и тяжёлую работу, а спит в золе, поэтому её называют Золушкой. Сводные сёстры издеваются над Золушкой, например, высыпают горох и чечевицу в золу. Отец едет на ярмарку и спрашивает, что привезти дочери и падчерицам. Падчерицы просят дорогих платьев и драгоценных камней, а Золушка — ветку, которая на обратном пути первая зацепит его за шапку. Привезённую ветку орешника Золушка сажает на могиле матери и поливает слезами. Вырастает красивое дерево.

Золушка трижды в день приходила к дереву, плакала и молилась; и каждый раз прилетала на дерево белая птичка. И когда Золушка ей высказывала какое-нибудь желание, птичка сбрасывала ей то, о чём она просила.

Король устраивает трёхдневный пир, на который сзывает всех красивых девушек страны, чтобы его сын мог выбрать себе невесту. Сводные сёстры идут на пир, а Золушке мачеха заявляет, что нечаянно просыпала в золу миску чечевицы, и Золушка сможет пойти на бал, только если выберет её за два часа. Золушка зовёт:

Вы, голубки ручные, вы, горлинки, птички поднебесные, скорей ко мне летите, чечевицу выбрать помогите! Получше — в горшочек, похуже — в зобочек.

Они справляются с заданием меньше чем за час. Тогда мачеха «нечаянно» просыпает уже две миски чечевицы и сокращает срок до часа. Золушка вновь зовёт голубков и горлинок, и они справляются за полчаса. Мачеха заявляет, что Золушке нечего надеть, и танцевать она не умеет, и уезжает с дочерьми, так и не взяв Золушку. Та приходит к ореховому деревцу и просит:

Ты качнись, отряхнись, деревцо, ты одень меня в злато-серебро.

Дерево сбрасывает роскошную одежду. Золушка приходит на бал. Принц весь вечер танцует только с ней. Потом Золушка убегает от него и взбирается на голубятню. Принц рассказывает о случившемся королю.

Подумал старик: «А не Золушка ли это?» Велел принести топор и багор, чтобы разрушить голубятню, но в ней никого не оказалось.

Золушка примеряет туфельки. Немецкая иллюстрация XIX века

На второй день Золушка вновь просит у деревца одежду (теми же словами), и повторяется всё то же, что и в первый день, только Золушка не убегает на голубятню, а взбирается на грушу.

На третий день Золушка опять просит у деревца одежду и танцует на балу с принцем, но когда убегает, то к намазанной смолой лестнице (хитрость принца) прилипает её туфелька из чистого золота. Принц приходит к отцу Золушки и говорит, что возьмёт в жёны только ту, на чью ногу придётся эта золотая туфелька.

Одна из сестёр отрезает палец, чтобы надеть туфельку. Принц забирает её с собой, но два белых голубка на ореховом дереве поют, что её башмачок весь в крови. Принц поворачивает коня назад. То же повторяется с другой сестрой, только она отрезает не палец ноги, а пятку. Только Золушке башмачок приходится впору. Принц узнаёт девушку и объявляет своей невестой. Когда принц с Золушкой проезжают мимо кладбища, голубки слетают с дерева и садятся на плечи Золушке — один на левое, другой на правое, и так и остаются сидеть.

А когда пришло время свадьбу справлять, явились и вероломные сестры — хотели к ней подольститься и разделить с ней её счастье. И когда свадебное шествие отправилось в церковь, старшая оказалась по правую руку от невесты, а младшая по левую; и выклевали голуби каждой из них по глазу. А потом, когда возвращались назад из церкви, шла старшая по левую руку, а младшая по правую; и выклевали голуби каждой из них ещё по глазу.

Так были они наказаны за злобу свою и лукавство на всю свою жизнь слепотой.

В одной из самых древних версий сказки (Китай), героиня носит обувь, сотканную из золотых нитей, с подошвами из чистого золота[3]. В сказке братьев Гримм героиня сначала получает в подарок «туфельки, расшитые шелками и серебром», а в последний вечер — «туфли чистого золота»[4]. В бретонской сказке «Груша с золотыми грушами» упоминаются три пары туфелек: стальные, серебряные и золотые[5]. В итальянской сказке Золушка обута в серебряные туфельки, а в венецианском варианте сказки — в алмазные. В датской сказке туфельки шелковые. В сказке писательницы Мари-Катрин д’Онуа они сделаны из красного бархата и вышиты жемчугом[6]. Известный французский антрополог Поль Деларю, изучив версии «Золушки» в сказках разных народов, обнаружил следующие варианты:

  • Просто башмачки, без уточнения: 24
  • Сандалии: 1
  • Стеклянные башмачки: 5
  • Золотые башмачки: 1
  • Хрустальные башмачки: 1[7]

В сказке Перро Золушка обута в стеклянные башмачки. Однако начиная с XIX века материал, из которого были сделаны башмачки Золушки, стал предметом непрекращающихся споров, поскольку во французском языке слово «стекло» (фр. verre) произносится так же, как название меха особой выделки «фр. vair» (шкурки сшивались, образуя чередование окраса спины и брюшка пушного зверька, обычно белки, см.Беличий мех (геральдика)). Первым на возможность подобной ошибки Перро указал Оноре де Бальзак:

В XV и XVI веках торговля мехами переживала эпоху своего расцвета. Добывать пушнину было тогда делом нелёгким: приходилось совершать длинные и опасные путешествия в северные страны; в силу этого меха ценились чрезвычайно дорого. В те времена, так же как и теперь, высокие цены только повышали спрос: ведь тщеславие не знает преград. Во Франции, а равным образом и в других странах ношение мехов было установленной королевским указом привилегией знати, и это объясняет, почему горностай так часто фигурирует на старинных гербах; некоторые редкостные меха, как, например, vair, который, вне всякого сомнения, есть не что иное, как королевский соболь, имели право носить одни только короли, герцоги и занимающие определённые должности вельможи. Различали vair, состоящий из мелких, и vair, состоящий из крупных шкурок; слово это уже лет сто как вышло из употребления и до такой степени забылось всеми, что даже в бесчисленных переизданиях «Сказок» Перро про знаменитую туфельку Золушки, которая первоначально была, по-видимому, из мелкого vair, в настоящее время говорится, что она хрустальная (verre)[8].

В дальнейшем эта версия стала распространённой, однако далеко не все разделяли подобную точку зрения. Например, в произведении Анатоля Франса «Книга моего друга» (глава «Разговор о волшебных сказках») между героями происходит следующий диалог:

Лаура. Ведь неправильно говорят, что у Золушки были хрустальные башмачки. Невозможно представить себе башмачки, сделанные из того же материала, что и графин. Башмачки, подбитые беличьим мехом, более приемлемы, но всё же не очень остроумно в такой обуви вывозить девушку на бал. В меховых башмачках ножки Золушки были бы похожи на мохнатые голубиные лапки. Надо быть без ума от танцев, чтобы плясать в меховых туфельках. Но все девушки таковы: будь у них свинцовые подмётки, всё равно они станут плясать.

Раймонд. Кузина, я же предупреждал: опасайтесь здравого смысла. Золушка была обута не в меховые, а в хрустальные башмачки, прозрачные, как стекло Сен-Гобена, как воды родника, как горный хрусталь. Вы же знаете, что у неё были волшебные туфельки, а этим сказано всё[9]}}.

Указывалось также, что даже если в народном варианте сказки туфельки были не из стекла, то этот образ мог появиться в сказке не в результате ошибки (автора или издателей), поскольку Перро мог создать образ стеклянных туфелек вполне сознательно. Например, писатель Клод Метра указывал на символическое значение стекла:

Стекло выбрано вовсе не случайно. Здесь есть что-то подобное идее светоносной прозрачности, которая является противоположностью грязного лица в начале сказки. В то же время стекло создаётся огнём, это природное вещество, которое полностью преображается благодаря пеплу… и в какой-то мере, это стекло может быть символом того, что человеческое существо может, как сам Бог, создавать мир, который является одновременно миром света и прозрачности. В конце истории Золушка, невеста Пепла, становится невестой Солнца[10].

Французский писатель Эмиль Дешанель[fr] тоже предполагал, что образ стеклянных туфелек был создан автором не по ошибке, а для усиления «чудесности» сказки:

Пойти на бал, танцевать, обутой в стекло! Именно то, что это невозможно, особенно поражает воображение и кажется волшебным… И возможно, Перро пошёл на это сознательно[11].

Поль Деларю также был сторонником версии о стеклянных, а не меховых туфельках:

С символической точки зрения, в противоположность прозаическому подходу, стекло подходит идеально. Стекло является распространённым символом девственности. Оно хрупко, и его можно разбить лишь один раз[6].

Английские фольклористы Иона и Питер Опи рассуждали следующим образом:

Очень часто башмачки были сшиты из шелка или другой ткани, и когда Перро услышал сказку, вполне возможно, что в ней башмачки были сделаны из разноцветного меха (vair)… а не из стекла (verre). Однако его гениальность проявилась в том, что он увидел, насколько более впечатляющими могут быть стеклянные башмачки, то есть башмачки, которые не могут растягиваться, и можно видеть, насколько точно нога подходит к башмачку[6].

Психолог Бруно Беттельгейм придерживался сходной точки зрения:

Поскольку во французском языке слово vair (которое обозначает разноцветный мех) произносится также, как слово verre (стекло), то считалось, что Перро по ошибке перепутал мех и стекло, и в результате меховая туфелька превратилась в стеклянную… но несомненно стеклянная туфелька является сознательным вымыслом Перро[6].

Указывается также, что стеклянные туфельки носят героини сказок, предположительно созданных до появления книги Перро, причём в тех странах, где нет омонимов, из-за которых возможно перепутать мех и стекло. Например, в шотландской сказке, которая представляется более древней, чем версия Перро, волшебный чёрный ягнёнок дарит девушке стеклянные туфельки. В ирландских сказках также упоминаются стеклянные туфельки[12].

Окситанская сказка о Золушке заканчивается словами:

Крик-крак! Моя сказка кончилась. У меня был стеклянный башмачок. Если бы я его не разбила, я бы показала его вам.

Оригинальный текст (ок.)

Cric-crac ! Mon conte es acabat / Aviái un esclopon de veire / Se l’aviái pas trincat / Ara lo vos fariái véser[13].

Как аргумент против варианта «vair» указывается также, что не существует ни одного варианта сказки о Золушке, где бы упоминались башмачки из меха[7].

По мотивам французской сказки были выпущены многочисленные игровые и мультипликационные фильмы: как прямые адаптации, так и полные переосмысления, использующие отдельные элементы сюжета.

  • В 1817 году итальянский композитор Джоаккино Россини написал одноимённую пьесу по французской версии сказки, а в 1899 году состоялась премьера другой оперы от французского композитора Жюля Массне.
  • В 1898 году вышел короткометражный фильм «Золушка» Джорджа Альберта Смита. Этот фильм не сохранился до наших дней.
  • В 1899 году вышел короткометражный фильм «Золушка» Жоржа Мельеса.
  • В 1911 году вышел короткометражный фильм «Золушка» Джорджа Николса.
  • В 1912 году вышел короткометражный фильм «Золушка» Колина Кэмпбелла. Этот фильм до наших дней не сохранился.
  • В 1914 году вышел фильм «Золушка (англ.)» Джеймса Кирквуда с Мэри Пикфорд.
  • В 1945 году состоялась премьера балета Сергея Прокофьева на либретто Николая Волкова.
  • В 1946 году Евгений Шварц по мотивам французской версии сюжета написал пьесу.
  • В 1947 году вышел фильм «Золушка» Надежды Кошеверовой и Михаила Шапиро по сценарию Е. Шварца.
  • В 1950 году студией «Дисней» был выпущен полнометражный мультфильм «Золушка» по мотивам сказки Перро.
  • В 1957 году вышел американский телемюзикл «Золушка», режиссёра Ральфа Нельсона по мотивам сказки Перро.
  • В 1979 году режиссёр «Союзмультфильма» Иван Аксенчук снял короткометражный мультфильм по мотивам той же сказки.
  • Пародийное и осовремененное изложение сюжета сказки содержится в стихотворном сборнике 1982 года «Revolting Rhymes» Роальда Даля.
  • В 1994 году студией «GoodTimes Entertainment» был выпущен по 48 минут полнометражный мультфильм «Золушка[en]».
  • В 1996 году вышла аниме-сериал «Повесть о Золушке» 26 серий по 23 минут.
  • В 1997 году вышел американский телемюзикл «Золушка (англ.)», режиссёра Роберта Искова.
  • В 1998 году вышел американский фильм «История вечной любви», режиссёр Энди Теннант, с Дрю Берримор в главной роли, по мотивам сказки.
  • В 2000 году в Великобритании вышел фильм «Золушка» режиссёра Бибэн Кедрон, где действие перенесены в современный мир. Аналогичная модернизация сюжета есть в российском фильме «Золушка 4×4. Всё начинается с желаний» (2008).
  • В 2002 году вышел российско-украинский телемюзикл «Золушка», снятый режиссёром Семёном Горовым.
  • Сюжет сказки используется в художественном музыкальном фильме «Чем дальше в лес» режиссёра Роба Маршалла производства Walt Disney Pictures.
  • В 2012 году вышла книга в жанре young adult — «КиберЗолушка», написанный американской писательницей-фантастом Мариссой Мейер.
  • В 2015 году вышел фильм «Золушка» — американский романтический фэнтезийный художественный фильм производства студии Walt Disney Pictures режиссёра Кеннета Брана, снятый по сценарию Криса Вайца с Лили Джеймс, Ричардом Мэдденом, Кейт Бланшетт и Хеленой Бонэм Картер в главных ролях.
  • В 2016 году, в Вене, под патронажем и управлением дирижёра Зубина Меты состоялась европейская премьера одноимённой оперы («Золушка») юного английского композитора Альмы Дойчер.[14][15]
  • В 2016 году театр теней Verba с Украины включили эту сказку в свое теневое шоу «Королевство теней» и дали с ним более 50 концертов на Украине, в Европе, Ближнем Востоке и Азии.[16]
  • В 2016 году театр теней Delight адаптировал сказку в виде теневого спектакля, соединив искусство театр теней и голографическую проекцию. Премьера которого состоялась в г. Чернигов, Украина.[17]

Что касается версии братьев Гримм, то в Германии классической считается экранизация «Три орешка для Золушки» 1973 года. Также был выпущен одноимённый комикс, адаптирующий историю на современный мотив, в рамках серии переосмысленных сказок Grimm Fairy Tales.

  1. ↑ Zipes, Jack (2001). The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm. W. W. Norton & Co. p. 444. ISBN 978-0-393-97636-6.
  2. ↑ От франц. mirer — «стремиться», «домогаться» и fleur — «цветок». Отсюда прозвище элегантных молодых людей во времена Людовика XIV.
  3. ↑ Yeh-Shen, a Cinderella Story.
  4. ↑ Замарашка (Гримм/Полевой).
  5. ↑ Dentu, 1879.
  6. 1 2 3 4 Singh, 2008.
  7. 1 2 Delarue, 1951.
  8. ↑ Бальзак, О..
  9. Франс, А. Книга моего друга. 1957.
  10. ↑ Bortoluzzi, M., 1977.
  11. ↑ Deschanel, 2010.
  12. ↑ Dundes, 2010.
  13. ↑ Mouly, C., 2008.
  14. ↑ Веб-сайт «Золушка в Вене» (неопр.). Дата обращения 7 мая 2016.
  15. ↑ «Золушка», полнометражная опера Альмы Дойчер. Публикация 29 июля 2015 года.
  16. ↑ Теневые адаптации лучших сказок всех времен и народов (неопр.).
  17. ↑ Теневой спектакль "Золушка" (неопр.).
  • Золушка // Пропп В. Я. Русская сказка. Л.: ЛГУ, 1984. Гл. III. Волшебные сказки. С.231-232.
  • Золушка // Сказочная энциклопедия / Составитель Наталия Будур. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — С. 168—171. — 608 с. — 5 000 экз. — ISBN 5-224-04818-4.
  • Cox Marian Roalfe. Cinderella. Three Hundred and Forty-five variants of Cinderella, Catskin, and Cap O' Rushes… L., 1893.
  • Rooth A. B. The Cinderella Cycle. Lund, 1951.
  • Cultural china, Yeh-Shen, a Cinderella Story. Архивировано 20 января 2015 года.
  • Гримм. Замарашка / пер. Полевой.
  • Dentu, E. Les Contes de ma mère l’Oye avant Perrault/Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre. — 1879.
  • Singh, V. Cinderella's slippers: the dichotomy of fur and glass – and – Performance art and the re-odorization of modern consciousness. — 2008.
  • Delarue, P. À propos de la pantoufle de Cendrillon, Bulletin de la Société française de mythologie. — 1951. — Janvier-mars (№ 5). — С. 24.
  • Оноре де Бальзак. Об Екатерине Медичи.
  • Deschanel, E. Le romantisme des classiques, Volume 4. — Nabu Press, 2010. — 348 с. — ISBN 978-1144111265.
  • Dundes, A. Cinderella: A Casebook. — University of Wisconsin Press, 2010. — 328 с. — ISBN 978-0299118648.
  • Mouly, C. Mon sabot de verre, Contes et légendes des pays d'oc. — Toulouse: éditions de Raffût, 2008. — ISBN 978-2953079623.
  • Bortoluzzi, M. Perraul sur les traces de Ma Mère l'Oye. — 1977. Архивировано 15 октября 2017 года.
  • Японская «Повесть об О-Син» и её фольклорные связи: доклад Людмилы Ермаковой // iocs.hse.ru (23 февраля 2018 г.)

ru.wikipedia.org


Смотрите также

Подписка
RSS Feed - Мы и Семья
Обновления в Twitter
Получать на E-mail

Поиск